Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Faire un don Facebook Twitter RSS

ἐκλύω (ekluo) - Strong 1590

Partager

ἐκλύω (ekluo) est un terme grec trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par languissante, force ne leur manque,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἐκλύω Numéro Strong 1590
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération ekluo Phonétique ek-loo'-o
Variantes
Origine vient de ἐκ (ek, 1537) et λύω (luo, 3089)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 languissante, force ne leur manque, se relâcher, découragé, perdre courage
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. perdre, délier, détacher, rendre libre, desserrer
  2. dissoudre, métaphore, affaiblir, relâcher, épuiser
    1. avoir ses forces relâchées, être affaibli, épuisé, devenir faible, être las, être fatigué
    2. se décourager, devenir faible
Synonymes
Occurrences   6 fois dans 6 versets de 4 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (2), Marc (1), Galates (1), Hébreux (2)
Versets
Matthieu 9.36 1161 Voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu'elle était languissante (ekluo) et abattue, comme des brebis qui n'ont point de berger.
Matthieu 15.32 1161 Jésus, ayant appelé ses disciples, dit: {Je suis ému de compassion pour cette foule; car voilà trois jours qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent (ekluo) en chemin.}
Marc 8.3 {2532 Si je les renvoie chez eux à jeun, les forces leur manqueront (ekluo) en chemin; car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin.}
Galates 6.9 1161 Ne nous lassons pas de faire le bien; car nous moissonnerons au temps convenable, si nous ne nous relâchons (ekluo) pas.
Hébreux 12.3 Considérez, en effet, celui qui a supporté contre sa personne une telle opposition de la part des pécheurs, afin que vous ne vous lassiez point, l'âme découragée (ekluo).
Hébreux 12.5 Et vous avez oublié l'exhortation qui vous est adressée comme à des fils: Mon fils, ne méprise pas le châtiment du Seigneur, Et ne perds pas courage (ekluo) lorsqu'il te reprend;
Mots liés
Notes