Lueur.org - Un éclairage sur la foi

אֱלִיל (‘eliyl) - Strong 0457

אֱלִיל (‘eliyl) est un terme hébreu trouvé 20 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par idoles , néant , vaines ,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original אֱלִיל Numéro Strong 0457
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 99a
Catégorie(s) lexicale(s) adjectif masculin
Translitération ‘eliyl Phonétique el-eel’
Variantes
Origine vient apparemment de אַל (‘al, 0408)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 idoles 15, néant 3, vaines 1, simulacres 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. bon à rien, sans valeur
    1. pour des physiciens, un berger, une divination
    2. de faux dieux
Synonymes
Occurrences   20 fois dans 18 versets de 9 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Lévitique (2), 1 Chroniques (1), Job (1), Psaumes (2), Esaïe (10), Jérémie (1), Ezéchiel (1), Habacuc (1), Zacharie (1)
Versets
Lévitique 19.4 Vous ne vous tournerez point vers les idoles (‘eliyl), et vous ne vous ferez point des dieux de fonte.
Lévitique 26.1 Vous ne vous ferez point d'idoles (‘eliyl), vous ne vous élèverez ni image taillée ni statue, et vous ne placerez dans votre pays aucune pierre ornée de figures, pour vous prosterner devant elle; car je suis l'Eternel, votre Dieu.
1 Chroniques 16.26 Car tous les dieux des peuples sont des idoles (‘eliyl), Et l'Eternel a fait les cieux.
Job 13.4 Car vous, vous n'imaginez que des faussetés, Vous êtes tous des médecins de néant (‘eliyl).
Psaumes 96.5 Car tous les dieux des peuples sont des idoles (‘eliyl), Et l'Eternel a fait les cieux.
Psaumes 97.7 Ils sont confus, tous ceux qui servent les images, Qui se font gloire des idoles (‘eliyl). Tous les dieux se prosternent devant lui.
Esaïe 2.8 Le pays est rempli d'idoles (‘eliyl); Ils se prosternent devant l'ouvrage de leurs mains, Devant ce que leurs doigts ont fabriqué.
Esaïe 2.18 Toutes les idoles (‘eliyl) disparaîtront.
Esaïe 2.20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles (‘eliyl) d'argent et leurs idoles (‘eliyl) d'or, Qu'ils s'étaient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris;
Esaïe 10.10 De même que ma main a atteint les royaumes des idoles (‘eliyl), Où il y avait plus d'images qu'à Jérusalem et à Samarie,
Esaïe 10.11 Ce que j'ai fait à Samarie et à ses idoles (‘eliyl), Ne le ferai-je pas à Jérusalem et à ses images?
Esaïe 19.1 Oracle sur l'Egypte. Voici, l'Eternel est monté sur une nuée rapide, il vient en Egypte; Et les idoles (‘eliyl) de l'Egypte tremblent devant lui, Et le coeur des Egyptiens tombe en défaillance.
Esaïe 19.3 L'esprit de l'Egypte disparaîtra du milieu d'elle, Et j'anéantirai son conseil; On consultera les idoles (‘eliyl) et les enchanteurs, Ceux qui évoquent les morts et ceux qui prédisent l'avenir.
Esaïe 31.7 En ce jour, chacun rejettera ses idoles (‘eliyl) d'argent et ses idoles (‘eliyl) d'or, Que vous vous êtes fabriquées de vos mains criminelles.
Jérémie 14.14 Et l'Eternel me dit: C'est le mensonge que prophétisent en mon nom les prophètes; Je ne les ai point envoyés, je ne leur ai point donné d'ordre, Je ne leur ai point parlé; Ce sont des visions mensongères, de vaines (‘eliyl) prédictions, Des tromperies de leur coeur, qu'ils vous prophétisent.
Ezéchiel 30.13 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: J'anéantirai les idoles, Et j'ôterai de Noph les vains simulacres (‘eliyl); Il n'y aura plus de prince du pays d'Egypte, Et je répandrai la terreur dans le pays d'Egypte.
Habacuc 2.18 A quoi sert une image taillée, pour qu'un ouvrier la taille? A quoi sert une image en fonte et qui enseigne le mensonge, Pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance, Tandis qu'il fabrique des idoles (‘eliyl) muettes?
Zacharie 11.17 Malheur au pasteur de néant (‘eliyl), qui abandonne ses brebis! Que l'épée fonde sur son bras et sur son oeil droit! Que son bras se dessèche, Et que son oeil droit s'éteigne!
Mots liés אֱלוּל (‘eluwl, 0434)
Notes