Lueur.org - Un éclairage sur la foi

אֶמֶשׁ (‘emesh) - Strong 0570

אֶמֶשׁ (‘emesh) est un terme hébreu trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par hier , nuit dernière , longtemps....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original אֶמֶשׁ Numéro Strong 0570
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 120
Catégorie(s) lexicale(s) adverbe
Translitération ‘emesh Phonétique eh’- mesh
Variantes
Origine origine inconnue
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 hier 3, nuit dernière 1, longtemps 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. hier, la nuit dernière
  2. récemment (fig.)
Synonymes
Occurrences   5 fois dans 5 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Genèse (3), 2 Rois (1), Job (1)
Versets
Genèse 19.34 Le lendemain, l'aînée dit à la plus jeune: Voici, j'ai couché la nuit dernière (‘emesh) avec mon père; faisons-lui boire du vin encore cette nuit, et va coucher avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
Genèse 31.29 Ma main est assez forte pour vous faire du mal; mais le Dieu de votre père m'a dit hier (‘emesh): Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal!
Genèse 31.42 Si je n'eusse pas eu pour moi le Dieu de mon père, le Dieu d'Abraham, celui que craint Isaac, tu m'aurais maintenant renvoyé à vide. Dieu a vu ma souffrance et le travail de mes mains, et hier (‘emesh) il a prononcé son jugement.
2 Rois 9.26 J'ai vu hier (‘emesh) le sang de Naboth et le sang de ses fils, dit l'Eternel, et je te rendrai la pareille dans ce champ même, dit l'Eternel! Prends-le donc, et jette-le dans le champ, selon la parole de l'Eternel.
Job 30.3 Desséchés par la misère et la faim, Ils fuient dans les lieux arides, Depuis longtemps (‘emesh) abandonnés et déserts;
Mots liés
Notes