Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἐντεῦθεν (enteuthen) - Strong 1782

ἐντεῦθεν (enteuthen) est un terme grec trouvé 13 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par d'ici, d'ici-bas, côté, bord.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἐντεῦθεν Numéro Strong 1782
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) adverbe
Translitération enteuthen Phonétique ent-yoo'-then
Variantes
Origine vient du même mot que ἐνθάδε (enthade, 1759)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 d'ici, d'ici-bas, côté, bord
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. depuis cet endroit, d'ici, d'où, de là
  2. d'un côté et de l'autre, de chaque côté
Synonymes
Occurrences   13 fois dans 11 versets de 5 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (1), Luc (3), Jean (6), Jacques (1), Apocalypse (2)
Versets
Matthieu 17.20 {1161 C'est à cause de votre incrédulité}, leur dit Jésus. {1063 Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne: Transporte-toi d'ici (enteuthen) là, et elle se transporterait; rien ne vous serait impossible.}
Luc 4.9 Le diable le conduisit encore à Jérusalem, le plaça sur le haut du temple, et lui dit: Si tu es Fils de Dieu, jette-toi d'ici (enteuthen) en bas;
Luc 13.31 Ce même jour, quelques pharisiens vinrent lui dire: Va-t'en, pars d'ici (enteuthen), car Hérode veut te tuer.
Luc 16.26 {2532 D'ailleurs, il y a entre nous et vous un grand abîme, afin que ceux qui voudraient passer d'ici (enteuthen) vers vous, ou de là vers nous, ne puissent le faire.}
Jean 2.16 et il dit aux vendeurs de pigeons: {Otez cela d'ici (enteuthen), ne faites pas de la maison de mon Père une maison de trafic.}
Jean 7.3 Et ses frères lui dirent: Pars d'ici (enteuthen), et va en Judée, afin que tes disciples voient aussi les oeuvres que tu fais.
Jean 14.31 {mais afin que le monde sache que j'aime le Père, et que j'agis selon l'ordre que le Père m'a donné, levez-vous, partons d'ici (enteuthen).}
Jean 18.36 {Mon royaume n'est pas de ce monde}, répondit Jésus. {Si mon royaume était de ce monde, mes serviteurs auraient combattu pour moi afin que je ne fusse pas livré aux Juifs; mais maintenant mon royaume n'est point d'ici-bas (enteuthen).}
Jean 19.18 C'est là qu'il fut crucifié, et deux autres avec lui, un de chaque côté (enteuthen) (enteuthen), et Jésus au milieu.
Jacques 4.1 D'où viennent les luttes, et d'où viennent les querelles parmi vous? N'est-ce pas (enteuthen) de vos passions qui combattent dans vos membres?
Apocalypse 22.2 Au milieu de la place de la ville et sur les deux bords (enteuthen) (enteuthen) du fleuve, il y avait un arbre de vie, produisant douze fois des fruits, rendant son fruit chaque mois, et dont les feuilles servaient à la guérison des nations.
Mots liés
Notes