Lueur.org - Un éclairage sur la foi

אֵיךְ (‘eyk) - Strong 0349

אֵיךְ (‘eyk) est un terme hébreu trouvé 10 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par comment, que, où.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original אֵיךְ Numéro Strong 0349
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 75
Catégorie(s) lexicale(s) adverbe interrogatif; interjection
Translitération ‘eyk Phonétique ake
Variantes ‘eykah [ay-kaw’] et ‘eykakah [ay-kaw’- kah]
Origine vient de אַי (‘ay, 0335)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 comment, que,
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions adv interrog
  1. comment?
interj
  1. comment! (en lamentation)
  2. expression de satisfaction
Synonymes
Occurrences   10 fois dans 8 versets de 6 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Genèse (1), Deutéronome (2), Juges (1), 2 Chroniques (1), Esther (2), Cantique (3)
Versets
Genèse 44.34 Comment (‘eyk) pourrai-je remonter vers mon père, si l'enfant n'est pas avec moi? Ah! que je ne voie point l'affliction de mon père!
Deutéronome 1.12 Comment (‘eyk) porterais-je, à moi seul, votre charge, votre fardeau et vos contestations?
Deutéronome 7.17 Peut-être diras-tu dans ton coeur: Ces nations sont plus nombreuses que moi; comment (‘eyk) pourrai-je les chasser?
Juges 16.15 Elle lui dit: Comment (‘eyk) peux-tu dire: Je t'aime! puisque ton coeur n'est pas avec moi? Voilà trois fois que tu t'es joué de moi, et tu ne m'as pas déclaré d'où vient ta grande force.
2 Chroniques 10.6 Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient été auprès de Salomon, son père, pendant sa vie, et il dit: Que (‘eyk) conseillez-vous de répondre à ce peuple?
Esther 8.6 Car comment (‘eyk) pourrais-je voir le malheur qui atteindrait mon peuple, et comment (‘eyk) pourrais-je voir la destruction de ma race?
Cantique 1.7 Dis-moi, ô toi que mon coeur aime, Où (‘eyk) tu fais paître tes brebis, Où tu les fais reposer à midi; Car pourquoi serais-je comme une égarée Près des troupeaux de tes compagnons? -
Cantique 5.3 J'ai ôté ma tunique; comment (‘eyk) la remettrais-je? J'ai lavé mes pieds; comment (‘eyk) les salirais-je?
Mots liés אֵיכֹה (‘eykoh, 0351), הֵיךְ (heyk, 01963)
Notes