Lueur.org - Un éclairage sur la foi

גּוּז (guwz) - Strong 01468

גּוּז (guwz) est un terme hébreu trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par amener, passer.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original גּוּז Numéro Strong 01468
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 327
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération guwz Phonétique gooz
Variantes
Origine une racine primaire (comparer גָּזַז (gazaz, 01494))
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 amener, passer
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. passer par dessus, passer au loin
    1. la vie qui passe
  2. apporter, découper
Synonymes
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Nombres (1), Psaumes (1)
Versets
Nombres 11.31 L'Eternel fit souffler de la mer un vent, qui amena (guwz) des cailles, et les répandit sur le camp, environ une journée de chemin d'un côté et environ une journée de chemin de l'autre côté, autour du camp. Il y en avait près de deux coudées au-dessus de la surface de la terre.
Psaumes 90.10 Les jours de nos années s'élèvent à soixante-dix ans, Et, pour les plus robustes, à quatre-vingts ans; Et l'orgueil qu'ils en tirent n'est que peine et misère, Car il passe (guwz) vite, et nous nous envolons.
Mots liés גּוֹזָן (Gowzan, 01470), גָּזָה (gazah, 01491), גָּזַז (gazaz, 01494)
Notes