Lueur.org - Un éclairage sur la foi

καταβολή (katabole) - Strong 2602

καταβολή (katabole) est un terme grec trouvé 11 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par fondation, création.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original καταβολή Numéro Strong 2602
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 3:620,418
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération katabole Phonétique kat-ab-ol-ay'
Variantes
Origine vient de καταβάλλω (kataballo, 2598)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 fondation, création
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. ce qui est jeté ou déposé, lancement
    1. injection ou dépot de la semence virile dans l'utérus
    2. de la graine des plantes ou des animaux
  2. une fondation, (établissement d'une base)
Synonymes
Occurrences   11 fois dans 11 versets de 7 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (2), Luc (1), Jean (1), Ephésiens (1), Hébreux (3), 1 Pierre (1), Apocalypse (2)
Versets
Matthieu 13.35 afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: J'ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création (katabole) du monde.
Matthieu 25.34 {Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite: Venez, vous qui êtes bénis de mon Père; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation (katabole) du monde.}
Luc 11.50 {afin qu'il soit demandé compte à cette génération du sang de tous les prophètes qui a été répandu depuis la création (katabole) du monde,}
Jean 17.24 {Père, je veux que là où je suis ceux que tu m'as donnés soient aussi avec moi, afin qu'ils voient ma gloire, la gloire que tu m'as donnée, parce que tu m'as aimé avant la fondation (katabole) du monde.}
Ephésiens 1.4 2531 En lui Dieu nous a élus avant la fondation (katabole) du monde, pour que nous soyons saints et irrépréhensibles devant lui,
Hébreux 4.3 Pour nous qui avons cru, nous entrons dans le repos, selon qu'il dit: Je jurai dans ma colère: Ils n'entreront pas dans mon repos! Il dit cela, quoique ses oeuvres eussent été achevées depuis la création (katabole) du monde.
Hébreux 9.26 autrement, il aurait fallu qu'il eût souffert plusieurs fois depuis la création (katabole) du monde, tandis que maintenant, à la fin des siècles, il a paru une seule fois pour abolir le péché par son sacrifice.
Hébreux 11.11 C'est par la foi que Sara elle-même, malgré son âge avancé, fut rendue capable d'avoir (katabole) une postérité, parce qu'elle crut à la fidélité de celui qui avait fait la promesse.
1 Pierre 1.20 3303 prédestiné avant la fondation (katabole) du monde, et manifesté à la fin des temps, à cause de vous,
Apocalypse 13.8 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas été écrit dès la fondation (katabole) du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a été immolé.
Apocalypse 17.8 La bête que tu as vue était, et elle n'est plus. Elle doit monter de l'abîme, et aller à la perdition. Et les habitants de la terre, ceux dont le nom n'a pas été écrit dès la fondation (katabole) du monde dans le livre de vie, s'étonneront en voyant la bête, parce qu'elle était, et qu'elle n'est plus, et qu'elle reparaîtra. -
Mots liés
Notes