Lueur.org - Un éclairage sur la foi

κατενώπιον (katenopion) - Strong 2714

κατενώπιον (katenopion) est un terme grec trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par devant.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original κατενώπιον Numéro Strong 2714
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) adverbe
Translitération katenopion Phonétique kat-en-o'-pee-on
Variantes
Origine vient de κατά (kata, 2596) et ἐνώπιον (enopion, 1799)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 devant 5
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. en face de, devant la face de, en présence de, à la vue de, devant
    1. en référence à des endroits
    2. métaphore
      1. devant quelqu'un comme témoin
      2. devant Dieu comme juge
Synonymes
Occurrences   5 fois dans 5 versets de 4 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Corinthiens (2), Ephésiens (1), Colossiens (1), Jude (1)
Versets
2 Corinthiens 2.17 Car nous ne falsifions point la parole de Dieu, comme font plusieurs; mais c'est avec sincérité, mais c'est de la part de Dieu, que nous parlons en Christ devant (katenopion) Dieu.
2 Corinthiens 12.19 3825 Vous vous imaginez depuis longtemps que nous nous justifions auprès de vous. C'est devant (katenopion) Dieu, en Christ, que nous parlons; et tout cela, bien-aimés, nous le disons pour votre édification.
Ephésiens 1.4 2531 En lui Dieu nous a élus avant la fondation du monde, pour que nous soyons saints et irrépréhensibles devant (katenopion) lui,
Colossiens 1.22 (1:21) par sa mort dans le corps de sa chair, (1:22) pour vous faire paraître devant (katenopion) lui saints, irrépréhensibles et sans reproche,
Jude 1.24 Or, à celui qui peut vous préserver de toute chute et vous faire paraître devant (katenopion) sa gloire irrépréhensibles et dans l'allégresse,
Mots liés
Notes