κλυδωνίζομαι (kludonizomai) - Strong 2831
κλυδωνίζομαι (kludonizomai) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par flottants.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | κλυδωνίζομαι | Numéro Strong | 2831 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | kludonizomai | Phonétique | kloo-do-nid’-zom-ahee |
Variantes | |||
Origine | vient de κλύδων (kludon, 2830) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
flottants 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Synonymes | |||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Ephésiens (1) Versets Ephésiens 4.14 afin que nous ne soyons plus des enfants, flottants (kludonizomai) et emportés à tout vent de doctrine, par la tromperie des hommes, par leur ruse dans les moyens de séduction,
|
|||
Mots liés | |||
Notes |