Lueur.org - Un éclairage sur la foi

לַחַץ (lachats) - Strong 03906

לַחַץ (lachats) est un terme hébreu trouvé 12 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par oppression, affliction, misère,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original לַחַץ Numéro Strong 03906
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1106a
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération lachats Phonétique lakh’- ats
Variantes
Origine vient de לָחַץ (lachats, 03905)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 oppression, affliction, misère, souffrance, détresse
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. oppression, détresse, pression
Synonymes
Occurrences   12 fois dans 10 versets de 8 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Exode (1), Deutéronome (1), 1 Rois (2), 2 Rois (1), 2 Chroniques (2), Job (1), Psaumes (3), Esaïe (1)
Versets
Exode 3.9 Voici, les cris d'Israël sont venus jusqu'à moi, et j'ai vu l'oppression (lachats) que leur font souffrir les Egyptiens.
Deutéronome 26.7 Nous criâmes à l'Eternel, le Dieu de nos pères. L'Eternel entendit notre voix, et il vit notre oppression, nos peines et nos misères (lachats).
1 Rois 22.27 Tu diras: Ainsi parle le roi: Mettez cet homme en prison, et nourrissez-le du pain (lachats) et de l'eau d'affliction (lachats), jusqu'à ce que je revienne en paix.
2 Rois 13.4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel l'exauça, car il vit l'oppression (lachats) sous laquelle le roi de Syrie tenait Israël,
2 Chroniques 18.26 Vous direz: Ainsi parle le roi: Mettez cet homme en prison, et nourrissez-le du pain et de l'eau d'affliction (lachats) (lachats), jusqu'à ce que je revienne en paix.
Job 36.15 Mais Dieu sauve le malheureux dans sa misère, Et c'est par la souffrance (lachats) qu'il l'avertit.
Psaumes 42.9 (42:10) Je dis à Dieu, mon rocher: Pourquoi m'oublies-tu? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, Sous l'oppression (lachats) de l'ennemi?
Psaumes 43.2 Toi, mon Dieu protecteur, pourquoi me repousses-tu? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, Sous l'oppression (lachats) de l'ennemi?
Psaumes 44.24 (44:25) Pourquoi caches-tu ta face? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression (lachats)?
Esaïe 30.20 Le Seigneur vous donnera du pain dans l'angoisse, Et de l'eau dans la détresse (lachats); Ceux qui t'instruisent ne se cacheront plus, Mais tes yeux verront ceux qui t'instruisent.
Mots liés
Notes