Lueur.org - Un éclairage sur la foi

μάλιστα (malista) - Strong 3122

μάλιστα (malista) est un terme grec trouvé 12 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par surtout, principalement,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original μάλιστα Numéro Strong 3122
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) adverbe superlatif
Translitération malista Phonétique mal’-is-tah
Variantes
Origine neutre pluriel de l'adverbe primaire mala (très)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 surtout, principalement, particulièrement
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. en particulier, principalement, surtout, par dessus tout
Synonymes
Occurrences   12 fois dans 12 versets de 8 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (3), Galates (1), Philippiens (1), 1 Timothée (3), 2 Timothée (1), Tite (1), Philémon (1), 2 Pierre (1)
Versets
Actes 20.38 affligés surtout (malista) de ce qu'il avait dit qu'ils ne verraient plus son visage. Et ils l'accompagnèrent jusqu'au navire.
Actes 25.26 Je n'ai rien de certain à écrire à l'empereur sur son compte; c'est pourquoi je l'ai fait paraître devant vous, et surtout (malista) devant toi, roi Agrippa, afin de savoir qu'écrire, après qu'il aura été examiné.
Actes 26.3 (malista) car tu connais parfaitement leurs coutumes et leurs discussions. Je te prie donc de m'écouter avec patience.
Galates 6.10 Ainsi donc, pendant que nous en avons l'occasion, pratiquons le bien envers tous, et surtout (malista) envers les frères en la foi.
Philippiens 4.22 Tous les saints vous saluent, et principalement (malista) ceux de la maison de César.
1 Timothée 4.10 1063 Nous travaillons, en effet, et nous combattons, parce que nous mettons notre espérance dans le Dieu vivant, qui est le Sauveur de tous les hommes, principalement (malista) des croyants.
1 Timothée 5.8 1161 Si quelqu'un n'a pas soin des siens, et principalement (malista) de ceux de sa famille, il a renié la foi, et il est pire qu'un infidèle.
1 Timothée 5.17 Que les anciens qui dirigent bien soient jugés dignes d'un double honneur, surtout (malista) ceux qui travaillent à la prédication et à l'enseignement.
2 Timothée 4.13 Quand tu viendras, apporte le manteau que j'ai laissé à Troas chez Carpus, et les livres, surtout (malista) les parchemins.
Tite 1.10 Il y a, en effet, surtout (malista) parmi les circoncis, beaucoup de gens rebelles, de vains discoureurs et de séducteurs,
Philémon 1.16 non plus comme un esclave, mais comme supérieur à un esclave, comme un frère bien-aimé, de moi particulièrement (malista), et de toi à plus forte raison, soit dans la chair, soit dans le Seigneur.
2 Pierre 2.10 1161 ceux surtout (malista) qui vont après la chair dans un désir d'impureté et qui méprisent l'autorité. Audacieux et arrogants, ils ne craignent pas d'injurier les gloires,
Mots liés μᾶλλον (mallon, 3123)
Notes