Lueur.org - Un éclairage sur la foi

מָצוּד (matsuwd) - Strong 04686

מָצוּד (matsuwd) est un terme hébreu trouvé 22 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par forteresse, lieu fort, filet,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original מָצוּד Numéro Strong 04686
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1885g,1885i
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération matsuwd Phonétique maw-tsood’
Variantes feminin metsuwdah [mets-oo-daw’] ou metsudah [mets-oo-daw’]
Origine pour מָצוֹד (matsowd, 04685)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 forteresse, lieu fort, filet, piège, sommet des monts
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. filet, proie, piège pour une proie
  2. forteresse, lieu fortifié
Synonymes
Occurrences   22 fois dans 22 versets de 6 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 1 Samuel (3), 2 Samuel (5), 1 Chroniques (2), Job (2), Psaumes (7), Ezéchiel (3)
Versets
1 Samuel 22.4 Et il les conduisit devant le roi de Moab, et ils demeurèrent avec lui tout le temps que David fut dans la forteresse (matsuwd).
1 Samuel 22.5 Le prophète Gad dit à David: Ne reste pas dans la forteresse (matsuwd), va-t'en, et entre dans le pays de Juda. Et David s'en alla, et parvint à la forêt de Héreth.
1 Samuel 24.22 (24:23) David le jura à Saül. Puis Saül s'en alla dans sa maison, et David et ses gens montèrent au lieu fort (matsuwd).
2 Samuel 5.7 Mais David s'empara de la forteresse (matsuwd) de Sion: c'est la cité de David.
2 Samuel 5.9 David s'établit dans la forteresse (matsuwd), qu'il appela cité de David. Il fit de tous côtés des constructions, en dehors et en dedans de Millo.
2 Samuel 5.17 Les Philistins apprirent qu'on avait oint David pour roi sur Israël, et ils montèrent tous à sa recherche. David, qui en fut informé, descendit à la forteresse (matsuwd).
2 Samuel 22.2 Il dit: L'Eternel est mon rocher, ma forteresse (matsuwd), mon libérateur.
2 Samuel 23.14 David était alors dans la forteresse (matsuwd), et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.
1 Chroniques 11.5 Les habitants de Jebus dirent à David: Tu n'entreras point ici. Mais David s'empara de la forteresse (matsuwd) de Sion: c'est la cité de David.
1 Chroniques 11.16 David était alors dans la forteresse (matsuwd), et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.
Job 19.6 Sachez alors que c'est Dieu qui me poursuit, Et qui m'enveloppe de son filet (matsuwd).
Job 39.28 (39:31) C'est dans les rochers qu'il habite, qu'il a sa demeure, Sur la cime des rochers, sur le sommet des monts (matsuwd).
Psaumes 18.2 (18:3) Eternel, mon rocher, ma forteresse (matsuwd), mon libérateur! Mon Dieu, mon rocher, où je trouve un abri! Mon bouclier, la force qui me sauve, ma haute retraite!
Psaumes 31.2 (31:3) Incline vers moi ton oreille, hâte-toi de me secourir! Sois pour moi un rocher protecteur, une forteresse (matsuwd), Où je trouve mon salut!
Psaumes 31.3 (31:4) Car tu es mon rocher, ma forteresse (matsuwd); Et à cause de ton nom tu me conduiras, tu me dirigeras.
Psaumes 66.11 Tu nous as amenés dans le filet (matsuwd), Tu as mis sur nos reins un pesant fardeau,
Psaumes 71.3 Sois pour moi un rocher qui me serve d'asile, Où je puisse toujours me retirer! Tu as résolu de me sauver, Car tu es mon rocher et ma forteresse (matsuwd).
Psaumes 91.2 Je dis à l'Eternel: Mon refuge et ma forteresse (matsuwd), Mon Dieu en qui je me confie!
Psaumes 144.2 Mon bienfaiteur et ma forteresse (matsuwd), Ma haute retraite et mon libérateur, Mon bouclier, celui qui est mon refuge, Qui m'assujettit mon peuple!
Ezéchiel 12.13 J'étendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet (matsuwd); Je l'emmènerai à Babylone, dans le pays des Chaldéens; Mais il ne le verra pas, et il y mourra.
Ezéchiel 13.21 J'arracherai aussi vos voiles, Et je délivrerai de vos mains mon peuple; Ils ne serviront plus de piège (matsuwd) entre vos mains. Et vous saurez que je suis l'Eternel.
Ezéchiel 17.20 J'étendrai mon rets sur lui, et il sera pris dans mon filet (matsuwd); je l'emmènerai à Babylone, et là je plaiderai avec lui sur sa perfidie à mon égard.
Mots liés
Notes