Lueur.org - Un éclairage sur la foi

מְבוּכָה (mebuwkah) - Strong 03998

מְבוּכָה (mebuwkah) est un terme hébreu trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par confusion.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original מְבוּכָה Numéro Strong 03998
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 214a
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération mebuwkah Phonétique meb-oo-kaw’
Variantes
Origine vient de בּוּךְ (buwk, 0943)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 confusion 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. confusion, perplexité, embarras
Synonymes
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Esaïe (1), Michée (1)
Versets
Esaïe 22.5 Car c'est un jour de trouble, d'écrasement et de confusion (mebuwkah), Envoyé par le Seigneur, l'Eternel des armées, Dans la vallée des visions. On démolit les murailles, Et les cris de détresse retentissent vers la montagne.
Michée 7.4 Le meilleur d'entre eux est comme une ronce, Le plus droit pire qu'un buisson d'épines. Le jour annoncé par tes prophètes, ton châtiment approche. C'est alors qu'ils seront dans la confusion (mebuwkah).
Mots liés
Notes