Lueur.org - Un éclairage sur la foi

מִדָּה (middah) - Strong 04061

מִדָּה (middah) est un terme araméen trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par tribut.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original מִדָּה Numéro Strong 04061
Langue araméen TWOT/TDNT TWOT 1147
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération middah Phonétique mid-daw’
Variantes mindah (Araméen) [min-daw’]
Origine Araméen correspondant à מִדָּה (middah, 04060)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 tribut 4
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. tribut
Synonymes
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Esdras (4)
Versets
Esdras 4.13 Que le roi sache donc que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, ils ne paieront ni tribut (middah), ni impôt, ni droit de passage, et que le trésor royal en souffrira.
Esdras 4.20 Il y eut à Jérusalem des rois puissants, maîtres de tout le pays de l'autre côté du fleuve, et auxquels on payait tribut (middah), impôt, et droit de passage.
Esdras 6.8 04481 Voici l'ordre que je donne touchant ce que vous aurez à faire à l'égard de ces anciens des Juifs pour la construction de cette maison de Dieu: les frais, pris sur les biens du roi provenant des tributs (middah) de l'autre côté du fleuve, seront exactement payés à ces hommes, afin qu'il n'y ait pas d'interruption.
Esdras 7.24 Nous vous faisons savoir qu'il ne peut être levé ni tribut (middah), ni impôt, ni droit de passage, sur aucun des sacrificateurs, des Lévites, des chantres, des portiers, des Néthiniens, et des serviteurs de cette maison de Dieu.
Mots liés
Notes