Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ὀνειδίζω (oneidizo) - Strong 3679

ὀνειδίζω (oneidizo) est un terme grec trouvé 10 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par outrager, être outragé, faire des....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ὀνειδίζω Numéro Strong 3679
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 5:239,693
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération oneidizo Phonétique on-i-did’-zo
Variantes
Origine vient de ὄνειδος (oneidos, 3681)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 outrager, être outragé, faire des reproches, reprocher, insulter, combattre
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. reprocher, faire des reproches, injurier
    1. de reproches mérités
    2. de reproches immérités, injurier
    3. réprimander
Synonymes
Occurrences   10 fois dans 10 versets de 7 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (3), Marc (2), Luc (1), Romains (1), 1 Timothée (1), Jacques (1), 1 Pierre (1)
Versets
Matthieu 5.11 {Heureux serez-vous, lorsqu'on vous outragera (oneidizo), qu'on vous persécutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal, à cause de moi.}
Matthieu 11.20 Alors il se mit à faire des reproches (oneidizo) aux villes dans lesquelles avaient eu lieu la plupart de ses miracles, parce qu'elles ne s'étaient pas repenties.
Matthieu 27.44 1161 Les brigands, crucifiés avec lui, l'insultaient de la même manière (oneidizo).
Marc 15.32 Que le Christ, le roi d'Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions! Ceux qui étaient crucifiés avec lui l'insultaient (oneidizo) aussi.
Marc 16.14 Enfin, il apparut aux onze, pendant qu'ils étaient à table; et il leur reprocha (oneidizo) leur incrédulité et la dureté de leur coeur, parce qu'ils n'avaient pas cru ceux qui l'avaient vu ressuscité.
Luc 6.22 {Heureux serez-vous, lorsque les hommes vous haïront, lorsqu'on vous chassera, vous outragera (oneidizo), et qu'on rejettera votre nom comme infâme, à cause du Fils de l'homme!}
Romains 15.3 2532 Car Christ ne s'est point complu en lui-même, mais, selon qu'il est écrit: Les outrages de ceux qui t'insultent (oneidizo) sont tombés sur moi.
1 Timothée 4.10 1063 Nous travaillons, en effet, et nous combattons (oneidizo), parce que nous mettons notre espérance dans le Dieu vivant, qui est le Sauveur de tous les hommes, principalement des croyants.
Jacques 1.5 1161 Si quelqu'un d'entre vous manque de sagesse, qu'il la demande à Dieu, qui donne à tous simplement et sans reproche (oneidizo), et elle lui sera donnée.
1 Pierre 4.14 Si vous êtes outragés (oneidizo) pour le nom de Christ, vous êtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous.
Mots liés ὀνειδισμός (oneidismos, 3680)
Notes