Lueur.org - Un éclairage sur la foi

πλήρωμα (pleroma) - Strong 4138

πλήρωμα (pleroma) est un terme grec trouvé 16 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par une partie, une pièce, totalité,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original πλήρωμα Numéro Strong 4138
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 6:298,867
Catégorie(s) lexicale(s) nom neutre
Translitération pleroma Phonétique play’-ro-mah
Variantes
Origine vient de πληρόω (pleroo, 4137)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 une partie, une pièce, totalité, plénitude, pleine, accompli, parfaite
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. ce qui est (a été) rempli
    1. un bateau, attendu qu'il est rempli (c'est à dire équipé) de marins, rameurs et soldats
    2. dans le NT, le corps des croyants, en tant que remplis de la présence, de la puissance, de l'action, des richesses de Dieu et de Christ
  2. ce qui remplit ou ce dont une chose est remplie
    1. de ces choses dont un bateau est rempli, fret et marchandise, marins, rameurs, soldats
    2. perfection ou plénitude de temps
  3. plénitude, abondance
  4. un accomplissement, conformité
Synonymes
Occurrences   16 fois dans 16 versets de 8 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (1), Marc (2), Jean (1), Romains (4), 1 Corinthiens (1), Galates (1), Ephésiens (4), Colossiens (2)
Versets
Matthieu 9.16 {1161 Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit; car elle emporterait une partie de (pleroma) l'habit, et la déchirure serait pire.}
Marc 2.21 {2532 Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit; autrement, la pièce (pleroma) de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure serait pire.}
Marc 8.20 {Et quand j'ai rompu les sept pains pour les quatre mille hommes, combien de corbeilles pleines (pleroma) de morceaux avez-vous emportées? Sept, répondirent-ils.}
Jean 1.16 Et nous avons tous reçu de sa plénitude (pleroma), et grâce pour grâce;
Romains 11.12 Or, si leur chute a été la richesse du monde, et leur amoindrissement la richesse des païens, combien plus en sera-t-il ainsi quand ils se convertiront tous (pleroma).
Romains 11.25 Car je ne veux pas, frères, que vous ignoriez ce mystère, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'Israël est tombée dans l'endurcissement, jusqu'à ce que la totalité (pleroma) des païens soit entrée.
Romains 13.10 L'amour ne fait point de mal au prochain: l'amour est donc l'accomplissement (pleroma) de la loi.
Romains 15.29 1161 Je sais qu'en allant vers vous, c'est avec une pleine (pleroma) bénédiction de Christ que j'irai.
1 Corinthiens 10.26 car la terre est au Seigneur, et tout (pleroma) ce qu'elle renferme.
Galates 4.4 mais, lorsque les temps ont été accomplis (pleroma), Dieu a envoyé son Fils, né d'une femme, né sous la loi,
Ephésiens 1.10 1519 pour le mettre à exécution lorsque les temps seraient accomplis (pleroma), de réunir toutes choses en Christ, celles qui sont dans les cieux et celles qui sont sur la terre.
Ephésiens 1.23 qui est son corps, la plénitude (pleroma) de celui qui remplit tout en tous.
Ephésiens 3.19 et connaître l'amour de Christ, qui surpasse toute connaissance, en sorte que vous soyez remplis jusqu'à toute la plénitude (pleroma) de Dieu.
Ephésiens 4.13 jusqu'à ce que nous soyons tous parvenus à l'unité de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, à l'état d'homme fait, à la mesure de la stature parfaite (pleroma) de Christ,
Colossiens 1.19 Car Dieu a voulu que toute plénitude (pleroma) habitât en lui;
Colossiens 2.9 Car en lui habite corporellement toute la plénitude (pleroma) de la divinité.
Mots liés
Notes