Lueur.org - Un éclairage sur la foi

πραγματεία (pragmateia) - Strong 4230

πραγματεία (pragmateia) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par affaires.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original πραγματεία Numéro Strong 4230
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 6:640,927
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération pragmateia Phonétique prag-mat-i’-ah
Variantes
Origine vient de πραγματεύομαι (pragmateuomai, 4231)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 affaires 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. la poursuite d'une affaire
    1. affaire, activité, occupation
Synonymes
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Timothée (1)
Versets
2 Timothée 2.4 Il n'est pas de soldat qui s'embarrasse des affaires (pragmateia) de la vie, s'il veut plaire à celui qui l'a enrôlé;
Mots liés
Notes