קָבַב (qabab) - Strong 06895
קָבַב (qabab) est un terme hébreu
trouvé 8 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par maudire.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | קָבַב | Numéro Strong | 06895 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1978 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | qabab | Phonétique | kaw-bab’ |
Variantes | |||
Origine | une racine primaire | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
maudire
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Synonymes | |||
Occurrences 8 fois dans 8 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Nombres (8) Versets Nombres 22.11 Voici, un peuple est sorti d'Egypte, et il couvre la surface de la terre; viens donc, maudis (qabab)-le; peut-être ainsi pourrai-je le combattre, et le chasserai-je.
Nombres 22.17 car je te rendrai beaucoup d'honneurs, et je ferai tout ce que tu me diras; viens, je te prie, maudis (qabab)-moi ce peuple. Nombres 23.8 Comment maudirais-je celui que Dieu n'a point maudit (qabab)? Comment serais-je irrité quand l'Eternel n'est point irrité? Nombres 23.11 Balak dit à Balaam: Que m'as-tu fait? Je t'ai pris pour maudire (qabab) mon ennemi, et voici, tu le bénis! Nombres 23.13 Balak lui dit: Viens donc avec moi dans un autre lieu, d'où tu le verras; tu n'en verras qu'une partie, tu n'en verras pas la totalité. Et de là maudis (qabab)-le-moi. Nombres 23.25 Balak dit à Balaam: Ne le maudis (qabab) pas, mais du moins ne le bénis pas. Nombres 23.27 Balak dit à Balaam: Viens donc, je te mènerai dans un autre lieu; peut être Dieu trouvera-t-il bon que de là tu me maudisses (qabab) ce peuple. Nombres 24.10 La colère de Balak s'enflamma contre Balaam; il frappa des mains, et dit à Balaam: C'est pour maudire (qabab) mes ennemis que je t'ai appelé, et voici, tu les as bénis déjà trois fois. |
|||
Mots liés | קַב (qab, 06894), קֵבָה (qebah, 06896), קֹבָה (qobah, 06897), קֻבָּה (qubbah, 06898) | ||
Notes |