Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ῥύομαι (rhoumai) - Strong 4506

ῥύομαι (rhoumai) est un terme grec trouvé 17 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par délivrer , libérateur.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ῥύομαι Numéro Strong 4506
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 6:998,988
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération rhoumai Phonétique rhoo’-om-ahee
Variantes
Origine vient d'un verbe, parent de ῥέω (rheo, 4482) (à travers l'idée d'un courant, voir ῥύσις (rhusis, 4511))
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 délivrer 17, libérateur 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. tirer à soi, délivrer, secourir, sauver
  2. le libérateur
Synonymes
Occurrences   17 fois dans 15 versets de 9 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (2), Luc (1), Romains (3), 2 Corinthiens (3), Colossiens (1), 1 Thessaloniciens (1), 2 Thessaloniciens (1), 2 Timothée (3), 2 Pierre (2)
Versets
Matthieu 6.13 {2532 ne nous induis pas en tentation, mais délivre (rhoumai)-nous du malin. Car c'est à toi qu'appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen!}
Matthieu 27.43 Il s'est confié en Dieu; que Dieu le délivre (rhoumai) maintenant, s'il l'aime. Car il a dit: Je suis Fils de Dieu.
Luc 1.74 De nous permettre, après que nous serions délivrés (rhoumai) de la main de nos ennemis, De le servir sans crainte,
Romains 7.24 Misérable que je suis! Qui me délivrera (rhoumai) du corps de cette mort?…
Romains 11.26 Et ainsi tout Israël sera sauvé, selon qu'il est écrit: Le libérateur (rhoumai) viendra de Sion, Et il détournera de Jacob les impiétés;
Romains 15.31 afin que je sois délivré (rhoumai) des incrédules de la Judée, et que les dons que je porte à Jérusalem soient agréés des saints,
2 Corinthiens 1.10 C'est lui qui nous a délivrés (rhoumai) et qui nous délivrera (rhoumai) d'une telle mort, lui de qui nous espérons qu'il nous délivrera (rhoumai) encore,
Colossiens 1.13 qui nous a délivrés (rhoumai) de la puissance des ténèbres et nous a transportés dans le royaume du Fils de son amour,
1 Thessaloniciens 1.10 et pour attendre des cieux son Fils, qu'il a ressuscité des morts, Jésus, qui nous délivre (rhoumai) de la colère à venir.
2 Thessaloniciens 3.2 et afin que nous soyons délivrés (rhoumai) des hommes méchants et pervers; car tous n'ont pas la foi.
2 Timothée 3.11 mes persécutions, mes souffrances. A quelles souffrances n'ai-je pas été exposé à Antioche, à Icone, à Lystre? Quelles persécutions n'ai-je pas supportées? Et le Seigneur m'a délivré (rhoumai) de toutes.
2 Timothée 4.17 1161 C'est le Seigneur qui m'a assisté et qui m'a fortifié, afin que la prédication fût accomplie par moi et que tous les païens l'entendissent. Et j'ai été délivré (rhoumai) de la gueule du lion.
2 Timothée 4.18 2532 Le Seigneur me délivrera (rhoumai) de toute oeuvre mauvaise, et il me sauvera pour me faire entrer dans son royaume céleste. A lui soit la gloire aux siècles des siècles! Amen!
2 Pierre 2.7 et s'il a délivré (rhoumai) le juste Lot, profondément attristé de la conduite de ces hommes sans frein dans leur dissolution
2 Pierre 2.9 le Seigneur sait délivrer (rhoumai) de l'épreuve les hommes pieux, et réserver les injustes pour être punis au jour du jugement,
Mots liés ῥύμη (rhume, 4505), ῥύσις (rhusis, 4511), ῥυτίς (rhutis, 4512), ῥώννυμι (rhonnumi, 4517)
Notes