Lueur.org - Un éclairage sur la foi

שְׁאָט (she’at) - Strong 07589

שְׁאָט (she’at) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par dédaigneusement, mépris.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original שְׁאָט Numéro Strong 07589
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 2345a
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération she’at Phonétique sheh-awt’
Variantes
Origine vient d'une racine du sens de pousser de côté
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 dédaigneusement, mépris
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. dédain, mépris
Synonymes
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Ezéchiel (3)
Versets
Ezéchiel 25.6 Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que tu as battu des mains Et frappé du pied, Parce que tu t'es réjoui dédaigneusement (she’at) et du fond de l'âme Au sujet de la terre d'Israël,
Ezéchiel 25.15 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que les Philistins se sont livrés à la vengeance, Parce qu'ils se sont vengés dédaigneusement (she’at) et du fond de l'âme, Voulant tout détruire, dans leur haine éternelle,
Ezéchiel 36.5 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Oui, dans le feu de ma jalousie, Je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, Qui se sont donné mon pays en propriété, Avec toute la joie de leur coeur et le mépris (she’at) de leur âme, Afin d'en piller les produits.
Mots liés שוט (sha’t, 07590)
Notes