Lueur.org - Un éclairage sur la foi

שִׁפְעָה (shiph‘ah) - Strong 08229

שִׁפְעָה (shiph‘ah) est un terme hébreu trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par foule, multitude, troupe,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original שִׁפְעָה Numéro Strong 08229
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 2447b
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération shiph‘ah Phonétique shif-aw’
Variantes
Origine vient de שֶׁפַע (shepha‘, 08228)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 foule, multitude, troupe, débordée (de l'eau), torrents
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. abondance, quantité, multitude
Synonymes
Occurrences   6 fois dans 5 versets de 4 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Rois (2), Job (2), Esaïe (1), Ezéchiel (1)
Versets
2 Rois 9.17 La sentinelle placée sur la tour de Jizreel vit venir la troupe (shiph‘ah) de Jéhu, et dit: Je vois une troupe (shiph‘ah). Joram dit: Prends un cavalier, et envoie-le au-devant d'eux pour demander si c'est la paix.
Job 22.11 Ne vois-tu donc pas ces ténèbres, Ces eaux débordées (shiph‘ah) qui t'envahissent?
Job 38.34 Elèves-tu la voix jusqu'aux nuées, Pour appeler à toi des torrents (shiph‘ah) d'eaux?
Esaïe 60.6 Tu seras couverte d'une foule (shiph‘ah) de chameaux, De dromadaires de Madian et d'Epha; Ils viendront tous de Séba; Ils porteront de l'or et de l'encens, Et publieront les louanges de l'Eternel.
Ezéchiel 26.10 La multitude (shiph‘ah) de ses chevaux te couvrira de poussière; tes murs trembleront au bruit des cavaliers, des roues et des chars, lorsqu'il entrera dans tes portes comme on entre dans une ville conquise.
Mots liés
Notes