Lueur.org - Un éclairage sur la foi

στέλλω (stello) - Strong 4724

στέλλω (stello) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par agir ainsi, s'éloigner.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original στέλλω Numéro Strong 4724
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 7:588,1074
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération stello Phonétique stel’-lo
Variantes
Origine probablement renforcement de ἵστημι (histemi, 2476)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 agir ainsi, s'éloigner
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. mettre, placer, mettre en ordre, arranger
    1. préparer, équiper
    2. se préparer, s'équiper
    3. s'équiper pour son propre usage
  2. rassembler, contracter, raccourcir
    1. diminuer, contrôler, faire cesser
    2. cesser d'exister
    3. se déplacer, se retirer, partir
    4. s'abstenir de rapports familiers avec quelqu'un
Synonymes
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Corinthiens (1), 2 Thessaloniciens (1)
Versets
2 Corinthiens 8.20 Nous agissons ainsi (stello), afin que personne ne nous blâme au sujet de cette abondante collecte, à laquelle nous donnons nos soins;
2 Thessaloniciens 3.6 1161 nous vous recommandons, frères, au nom de notre Seigneur Jésus-Christ, de vous éloigner (stello) de tout frère qui vit dans le désordre, et non selon les instructions que vous avez reçues de nous.
Mots liés ἀποστέλλω (apostello, 649), διαστέλλω (diastellomai, 1291), ἐπιστέλλω (epistello, 1989), καταστέλλω (katastello, 2687), στολή (stole, 4749), συστέλλω (sustello, 4958), ὑποστέλλω (hupostello, 5288)
Notes