Lueur.org - Un éclairage sur la foi

תַּחֲלֻאִים (tachaluw’) - Strong 08463

תַּחֲלֻאִים (tachaluw’) est un terme hébreu trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par maladies, souffrances, consumer.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original תַּחֲלֻאִים Numéro Strong 08463
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 648a
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin pluriel
Translitération tachaluw’ Phonétique takh-al-oo’
Variantes tachalu’ [takh-al-oo’]
Origine vient de חָלָא (chala’, 02456)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 maladies, souffrances, consumer
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. maladies
Synonymes
Occurrences   5 fois dans 5 versets de 4 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Deutéronome (1), 2 Chroniques (1), Psaumes (1), Jérémie (2)
Versets
Deutéronome 29.22 Les générations à venir, vos enfants qui naîtront après vous et l'étranger qui viendra d'une terre lointaine, -à la vue des plaies et des maladies (tachaluw’) dont l'Eternel aura frappé ce pays,
2 Chroniques 21.19 elle augmenta de jour en jour, et sur la fin de la seconde année les entrailles de Joram sortirent par la force de son mal. Il mourut dans de violentes souffrances (tachaluw’); et son peuple ne brûla point de parfums en son honneur, comme il l'avait fait pour ses pères.
Psaumes 103.3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes maladies (tachaluw’);
Jérémie 14.18 Si je vais dans les champs, voici des hommes que le glaive a percés; Si j'entre dans la ville, voici des êtres que consume (tachaluw’) la faim; Le prophète même et le sacrificateur parcourent le pays, Sans savoir où ils vont.
Jérémie 16.4 Ils mourront consumés (tachaluw’) par la maladie; On ne leur donnera ni larmes ni sépulture; Ils seront comme du fumier sur la terre; Ils périront par l'épée et par la famine; Et leurs cadavres serviront de pâture Aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre.
Mots liés
Notes