Lueur.org - Un éclairage sur la foi

θεατρίζω (theatrizo) - Strong 2301

θεατρίζω (theatrizo) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par exposés comme en spectacle.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original θεατρίζω Numéro Strong 2301
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 3:42,*
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération theatrizo Phonétique theh-at-rid'-zo
Variantes
Origine vient de θέατρον (theatron, 2302)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 exposés comme en spectacle
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. monter en scène, amener sur la scène
  2. donner en spectacle, exposer au mépris
Synonymes
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Hébreux (1)
Versets
Hébreux 10.33 d'une part, exposés comme en spectacle (theatrizo) aux opprobres et aux tribulations, et de l'autre, vous associant à ceux dont la position était la même.
Mots liés
Notes