Lueur.org - Un éclairage sur la foi

1 Chroniques 6-7 (Annotée Neuchâtel)

   1 Fils de Lévi : Guerson, Kéhath et Mérari. 2 Fils de Kéhath : Amram, Jitséhar et Hébron et Uzziel. 3 Fils d'Amram : Aaron et Moïse et Marie. Fils d'Aaron : Nadab et Abihu, Eléazar et Ithamar. 4 Eléazar engendra Phinées, Phinées engendra Abisua, 5 Abisua engendra Bukki, Bukki engendra Uzzi, 6 Uzzi engendra Zérachia, Zérachia engendra Mérajoth, 7 Mérajoth engendra Amaria, Amaria engendra Ahitub, 8 Ahitub engendra Tsadok, Tsadok engendra Ahimaats, 9 Ahimaats engendra Azaria, Azaria engendra Johanan, 10 Johanan engendra Azaria, qui fut sacrificateur dans la maison que Salomon bâtit à Jérusalem. 11 Azaria engendra Amaria, Amaria engendra Ahitub, 12 Ahitub engendra Tsadok, Tsadok engendra Sallum, 13 Sallum engendra Hilkija, Hilkija engendra Azaria, 14 Azaria engendra Séraïa, Séraïa engendra Jéhotsadak ; 15 Jéhotsadak s'en alla quand l'Eternel emmena en captivité Juda et Jérusalem par le moyen de Nébucadnetsar. 16 Fils de Lévi : Guersom, Kéhath et Mérari. 17 Voici les noms des fils de Guersom : Libni et Siméi. 18 Fils de Kéhath : Amram et Jitséhar et Hébron et Uzziel. 19 Fils de Mérari : Machli et Muschi. Ce sont là les familles de Lévi selon leurs pères. 20 De Guersom : Libni, son fils ; Jahath, son fils ; Zimma, son fils ; 21 Joach, son fils ; lddo, son fils ; Zérach, son fils ; Jéathraï, son fils. 22 Fils de Kéhath : Amminadab, son fils ; Koré, son fils ; Assir, son fils ; 23 Elkana, son fils, et Ebiasaph, son fils, et Assir, son fils ; 24 Thahath, son fils ; Uriel, son fils ; Ozias, son fils, et Saül, son fils. 25 Fils d'Elkana : Amasaï et Ahimoth ; 26 Elkana, son fils ; Elkana ; Tsophaï, son fils, et Nahath, son fils ; 27 Eliab, son fils ; Jéroham, son fils ; Elkana, son fils. 28 Fils de Samuel : l'aîné, [Joël], et le second, Abija. 29 Fils de Mérari : Machli ; Libni, son fils ; Siméi, son fils ; Uzza, son fils ; 30 Siméa, son fils ; Hagguija, son fils ; Asaïa, son fils.
   31 Voici ceux que David établit pour le chant de la maison de l'Eternel, depuis que l'arche eut trouvé un lieu de repos. 32 Et ils firent les fonctions de chantres devant la Demeure de la Tente d'assignation jusqu'à ce que Salomon eût bâti la maison de l'Eternel à Jérusalem, et ils vaquèrent à leurs fonctions selon la règle qui les concernait. 33 Voici ceux qui officiaient et leurs fils. Des fils des Kéhathites : Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel, 34 fils d'Elkana, fils de Jéroham, fils d'Eliel, fils de Thoach, 35 fils de Tsiph, fils d'Elkana, fils de Mahath, fils d'Amasaï, 36 fils d'Elkana, fils de Joël, fils d'Azaria, fils de Sophonie, 37 fils de Thahath, fils d'Assir, fils d'Ebiasaph, fils de Koré, 38 fils de Jitséhar, fils de Kéhath, fils de Lévi, fils d'Israël. 39 Et son frère Asaph, qui se tenait à sa droite : Asaph, fils de Bérékia, fils de Siméa, 40 fils de Micaël, fils de Baaséia, fils de Malkija, 41 fils d'Ethni, fils de Zérach, fils d'Adaïa, 42 fils d'Ethan, fils de Zimma, fils de Siméi, 43 fils de Jahath, fils de Guersom, fils de Lévi. 44 Et les fils de Mérari, leurs frères, à gauche : Ethan, fils de Kischi, fils d'Abdi, fils de Malluc, 45 fils de Hasabia, fils d'Amatsia, fils de Hilkija, 46 fils d'Amtsi, fils de Bani, fils de Schémer, 47 fils de Machli, fils de Muschi, fils de Mérari, fils de Lévi. 48 Et leurs frères les Lévites sont établis pour tous les services, dans la Demeure de la maison de Dieu. 49 Aaron et ses fils fonctionnent à l'autel des holocaustes et à l'autel des parfums, et font tout le service dans le Lieu très saint et font la propitiation pour Israël, conformément à tout ce qu'a commandé Moïse, le serviteur de Dieu. 50 Voici les fils d'Aaron : Eléazar, son fils ; Phinées, son fils ; Abisua, son fils ; 51 Bukki, son fils ; Uzzi, son fils ; Zérachia, son fils ; 52 Mérajoth, son fils ; Amaria, son fils ; Ahitub, son fils ; 53 Tsadok, son fils ; Ahimaats, son fils.
   54 Voici leurs demeures, selon leurs établissements, dans leur territoire. Aux fils d'Aaron, à la famille des Kéhathites ; car c'est sur eux que tomba le sort ; 55 on leur donna : Hébron, dans le pays de Juda, et sa banlieue tout autour. 56 Mais le territoire de la ville et des villages furent donnés à Caleb, fils de Jéphunné. 57 Aux fils d'Aaron on donna les villes de refuge, Hébron, et Libna et sa banlieue, Jatthir, et Esthémoa et sa banlieue, 58 Hilen et sa banlieue, Débir et sa banlieue, 59 Asan et sa banlieue, Bethsémès et sa banlieue. 60 De la tribu de Benjamin : Guéba et sa banlieue, Alémeth et sa banlieue, Anathoth et sa banlieue. Toutes leurs villes étaient au nombre de treize, selon leurs familles. 61 Les autres fils de Kéhath obtinrent par le sort, de la part des familles de la tribu [d'Ephraïm], de la [tribu de Dan] et de la demi-tribu de Manassé, dix villes. 62 Les fils de Guersom, selon leurs familles, reçurent, de la tribu d'Issacar et de la tribu d'Asser et de la tribu de Nephthali et de la tribu de Manassé en Basan, treize villes. 63 Les fils de Mérari, selon leurs familles, reçurent par le sort, de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon, douze villes. 64 Les fils d'Israël donnèrent aux Lévites les villes et leurs banlieues. 65 Et ils donnèrent par le sort, de la tribu des fils de Juda, de la tribu des fils de Siméon et de la tribu des fils de Benjamin, ces villes-là, qu'ils désignèrent par leurs noms. 66 Quant aux familles des fils de Kéhath qui reçurent les villes de leur territoire de la tribu d'Ephraïm, 67 on leur donna les villes de refuge, Sichem et sa banlieue, dans la montagne d'Ephraïm, et Guézer et sa banlieue, 68 Jokméam et sa banlieue, Beth-Horon et sa banlieue, 69 Ajalon et sa banlieue, Gath-Rimmon et sa banlieue ; 70 et de la demi-tribu de Manassé : Aner et sa banlieue, et Biléam et sa banlieue ; pour la famille des autres fils de Kéhath. 71 Les fils de Guersom reçurent de la famille de la demi-tribu de Manassé : Golan en Basan et sa banlieue, Astharoth et sa banlieue ; 72 de la tribu d'Issacar : Kédès et sa banlieue, Dobrath et sa banlieue, 73 Ramoth et sa banlieue, Anem et sa banlieue ; 74 de la tribu d'Asser : Maschal et sa banlieue, Abdon et sa banlieue, 75 Hukok et sa banlieue, Réhob et sa banlieue ; 76 de la tribu de Nephthali : Kédès en Galilée et sa banlieue, Hammon et sa banlieue, Kiriathaïm et sa banlieue. 77 Les autres fils de Mérari reçurent de la tribu de Zabulon : Rimmono et sa banlieue, Thabor et sa banlieue ; 78 et de l'autre côté du Jourdain de Jéricho, à l'orient du Jourdain, de la tribu de Ruben : Bétser dans le désert et sa banlieue, Jahtsa et sa banlieue, 79 Kédémoth et sa banlieue, Méphaath et sa banlieue ; 80 et de la tribu de Gad : Ramoth en Galaad et sa banlieue, Mahanaïm et sa banlieue, 81 Hesbon et sa banlieue, Jaézer et sa banlieue.

1 Chroniques 7

   1 Fils d'Issacar : Thola et Pua, Jaschib et Schimron ; quatre. 2 Fils de Thola : Uzzi et Réphaïa et Jériel et Jachmaï et Jibsam et Samuel, chefs de leurs maisons patriarcales, de Thola, vaillants guerriers selon leurs familles. Leur nombre au temps de David était de vingt-deux mille six cents. 3 Fils d'Uzzi : Jizrachia ; fils de Jizrachia : Micaël et Obadia et Joël, Jissija ; cinq chefs en tout. 4 Ils avaient en outre avec eux selon leurs familles, selon leurs maisons patriarcales, des troupes armées, trente-six mille hommes, car ils avaient beaucoup de femmes et de fils. 5 Et leurs frères de toutes les familles d'Issacar, vaillants guerriers, étaient inscrits au nombre de quatre-vingt-sept mille en tout. 6 Benjamin : Béla et Béker et Jédiaël ; trois. 7 Fils de Béla : Etsbon et Uzzi et Uzziel et Jérimoth et Iri, cinq chefs de maisons patriarcales, vaillants guerriers, inscrits au nombre de vingt-deux mille et trente-quatre. 8 Fils de Béker : Zémira et Joas et Eliézer et Eljoénaï et Omri et Jérémoth et Abija et Anathoth et ceux-ci fils de Béker. 9 Leur inscription par familles, selon les chefs des maisons patriarcales, porte vingt mille deux cents hommes, vaillants guerriers. 10 Fils de Jédiaël : Bilhan ; fils de Bilhan : Jéisch et Benjamin et Ehud et Kénaana et Zéthan et Tharsis et Ahisahar. 11 Tous ceux-ci sont fils de Jédiaël, selon les chefs des maisons patriarcales, vaillants guerriers : dix-sept mille deux cents hommes en tout, marchant à la guerre. 12 Et Schuppim et Huppim, fils de Ir. Huschim, les fils d'un autre. 13 Fils de Nephthali : Jachtséel et Guni et Jétser et Sallum ; fils de Bilha. 14 Fils de Manassé : Asriel qu'enfanta... Sa concubine araméenne enfanta Makir, père de Galaad. 15 Makir prit une femme de Huppim et de Schuppim. Et le nom de sa soeur était Maaca. Le nom du second était Tsélophcad, et Tsélophcad eut des filles. 16 Et Maaca, femme de Makir, enfanta un fils, et elle l'appela Pérès, et le nom de son frère était Sérès ; et ses fils étaient Ulam et Rékem. 17 Fils d'Ulam : Bédan. Ce sont là les fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé. 18 Et sa soeur Hammoléketh enfanta Ischhod, Abiézer et Machla. 19 Et les fils de Sémida furent : Achian et Sichem et Likhi et Aniam.
   20 Fils d'Ephraïm : Suthélach et Béred, son fils, et Thahath, son fils, et Elada, son fils, et Thahath, son fils, 21 et Zabad, son fils, et Suthélach, son fils ; et Ezer et Eléad. Et les hommes de Gath, nés dans le pays, les tuèrent, parce qu'ils étaient descendus pour prendre leur bétail. 22 Ephraïm, leur père, fut longtemps dans le deuil, et ses frères vinrent pour le consoler. 23 Et Ephraïm vint vers sa femme, et elle conçut et enfanta un fils ; il l'appela Béria, parce que cela était arrivé pendant que le malheur était dans sa maison. 24 Et sa fille fut Schééra ; elle bâtit Beth-Horon la Basse et Beth-Horon la Haute et Uzzen-Schééra. 25 Réphach, son fils, et Réseph ; et Thélach, son fils, et Thahan, son fils ; 26 Laédan, son fils ; Ammihud, son fils ; Elisama, son fils ; 27 Nun, son fils ; Josué, son fils ; 28 leur territoire et leurs demeures étaient Béthel et les villes de son ressort, Naaran à l'orient, Guézer et les villes de son ressort à l'occident, Sichem et les villes de son ressort, jusqu'à Gaza avec les villes de son ressort, 29 et du côté des fils de Manassé, Beth-Séan et les villes de son ressort, Thaanac et les villes de son ressort, Méguiddo et les villes de son ressort, Dor et les villes de son ressort. Dans ces villes demeurèrent les fils de Joseph, fils d'Israël. 30 Fils d'Asser : Jimna et Jischva et Jischvi et Béria, et Sérach, leur soeur. 31 Fils de Béria : Héber et Malkiel ; et lui est le père de Birzavith. 32 Héber engendra Japhlet et Schomer et Hotham et Schua, leur soeur. 33 Fils de Japhlet : Pasac et Bimbal et Asvath. Ce sont là les fils de Japhlet. 34 Fils de Schamer : Achi et Rohéga, Jéchubba et Aram. 35 Fils de Hélem, son frère : Tsophach et Jimna et Sélesch et Amal. 36 Fils de Tsophach : Suach et Harnépher et Schual et Béri et Jimra, 37 Bétser et Hod et Schamma et Schilscha et Jithran et Béera. 38 Fils de Jéther : Jéphunné et Pispa et Ara. 39 Fils d'Ulla : Arach et Hanniel et Ritsia. 40 Tous ceux-là sont les fils d'Asser, chefs de maisons patriarcales, hommes d'élite, vaillants guerriers, chefs parmi les princes ; et le nombre des hommes enregistrés pour le service de guerre était de vingt-six mille.

Références croisées

6:1 1Ch 23:6, Gn 46:11, Ex 6:16, Nb 3:17, Nb 26:57, 1Ch 6:16, 1Ch 6:20
Réciproques : Ex 2:1, Nb 1:47, 1Ch 6:43, 1Ch 6:61, Esd 8:19, He 7:3
6:2 1Ch 23:12, Ex 6:18, Ex 6:21-24, 1Ch 6:22
Réciproques : Lv 10:4, Nb 3:17, 1Ch 6:18, 1Ch 6:61, 1Ch 15:9
6:3 1Ch 23:13, Ex 6:20, Ex 2:4, Ex 2:7, Ex 15:20, Mi 6:4, 1Ch 24:1-2, Ex 6:23, Ex 24:1, Ex 28:1, Lv 10:1, Lv 10:12, Lv 10:16, 1Ch 24:3-6
Réciproques : Ex 6:26, Ex 38:21, Nb 3:2, 1Ch 6:18, 1Ch 6:50, Esd 8:2, Ne 12:10, He 7:23
6:4 1Ch 6:50, 1Ch 9:20, Ex 6:25, Nb 25:6-11, Nb 25:13, Nb 31:6, Js 22:13, Js 22:30-32, Js 24:33, Jg 20:28, Esd 8:2, Ps 106:30-31, Esd 7:1-5
Réciproques : 1R 2:35, 1Ch 24:3, Esd 7:5
6:5 Réciproques : 1Ch 6:51
6:6 Esd 7:4, Ne 12:15
Réciproques : 1Ch 6:52
6:7 Esd 7:3, 1S 14:3
Réciproques : 1Ch 2:45, 1Ch 6:52, Ne 11:11
6:8 2S 8:17, 2S 15:35, 2S 17:15, 2S 20:25, 1R 1:8, 1R 1:34, 1R 1:44, 1R 2:35, 2S 15:27, 2S 15:36, 2S 17:17, 2S 17:20, 2S 18:19, 2S 18:22, 2S 18:27-29
Réciproques : 1S 2:35, 2S 15:24, 1R 4:2, 1Ch 6:53, 1Ch 9:11, 1Ch 12:28, 2Ch 31:10
6:9 1Ch 6:36, 2R 25:23
6:10 2Ch 26:17-20, 2Ch 3:4
Réciproques : Ex 28:1, 1Ch 6:32
6:11 Esd 7:3
Réciproques : 2Ch 19:11
6:12 1Ch 9:11, Ne 11:11
6:13 2R 22:12-14, 2Ch 34:14-20, 2Ch 35:8
Réciproques : 2R 22:4
6:14 2R 25:18, Esd 7:1, Ne 11:11, Za 6:11
Réciproques : 2Ch 31:10, Esd 10:18, Jr 52:24, Ag 1:1
6:15 Esd 5:2, Ag 1:1, Ag 1:12, Ag 1:14, Ag 2:2, 2R 25:18, 2R 25:21, 2Ch 36:17-21, Jr 39:9, Jr 52:12-15, Jr 52:28, Ex 4:13, 2R 14:27, Ac 14:27, Rm 15:18
Réciproques : Esd 10:18
6:16 1Ch 6:1, Ex 6:16
Réciproques : Gn 46:11, Nb 3:17, Nb 26:57, 1Ch 6:43, 1Ch 15:4, 1Ch 23:6, 2Ch 29:12, Esd 8:19
6:17 1Ch 23:7, Nb 3:18, Nb 3:21, Ex 6:17
Réciproques : 1Ch 6:20, 1Ch 6:43, 1Ch 26:21, 2Ch 29:12
6:18 1Ch 6:2-3, 1Ch 23:12
Réciproques : Ex 6:18, Nb 3:19, Js 21:5, 1Ch 6:22, 1Ch 6:61, 1Ch 15:10, 1Ch 24:20
6:19 1Ch 23:21, 1Ch 24:26, Ex 6:19, Nb 3:20, Nb 26:57-58
Réciproques : Nb 3:33, Js 21:5, 1Ch 6:29, 1Ch 9:14, 1Ch 24:27, 2Ch 29:12, Esd 8:18, Esd 8:19
6:20 1Ch 6:17, 1Ch 6:42
Réciproques : Nb 3:18, 1Ch 6:43, 1Ch 23:21, 2Ch 29:12
6:21 1Ch 6:42, 1Ch 6:41, 1Ch 6:41
Réciproques : Nb 3:18, 2Ch 29:12
6:22 1Ch 6:2, 1Ch 6:18, Ex 6:21, Ex 6:24
Réciproques : Nb 16:32, Nb 26:11, 1Ch 9:19, 1Ch 15:5, 1Ch 15:10
6:23 Réciproques : Ex 6:24, 1Ch 6:37, 1Ch 9:19
6:24 1Ch 6:36
6:25 1Ch 6:35-36, Ex 6:24
Réciproques : 1S 1:1
6:26 1Ch 6:35, 1S 1:1, 1Ch 6:34, 1S 1:1
6:27 1Ch 6:34, 1S 1:1, 1S 1:1, 1S 1:19, 1S 1:20
Réciproques : Ex 6:24
6:28 1Ch 5:1, Lv 27:26, Gn 14:20, 1Ch 6:33, 1S 8:2
Réciproques : Ex 6:24
6:29 1Ch 6:19, Nb 3:33
Réciproques : Nb 3:20, 1Ch 9:14, 1Ch 15:6
6:30 2Ch 34:20
Réciproques : 1Ch 15:6, 1Ch 23:21
6:31 1Ch 15:16-22, 1Ch 15:27, 1Ch 25:1-31, 1Ch 16:1, 2S 6:17, Ps 132:8, Ps 132:14
Réciproques : 1Ch 9:33, 1Ch 23:5, 1Ch 23:30, 1Ch 28:2, 2Ch 7:6, 2Ch 8:14, 2Ch 34:12, Esd 3:10, Esd 7:7, Ez 40:44
6:32 1Ch 16:4-6, 1Ch 16:37-42, Ps 68:24-25, Ep 5:19, 1Ch 6:10, 1R 8:6-13, 1Ch 9:33, 1Ch 25:7-31, 2Ch 29:25-30, 2Ch 31:2, 2Ch 35:15, Esd 3:10-11, Esd 6:18, Ne 11:17-23, Ne 12:27-28, Ne 12:45-47, Ps 134:1-2, Ps 135:1-3, 1Ch 6:33, 1R 12:6, 1R 12:8, 1Co 12:11
Réciproques : Nb 3:10, 2Ch 7:6, 2Ch 8:14, Ez 40:44, Tt 1:5
6:33 1Ch 15:17, 1Ch 15:19, 1Ch 16:41-42, 1Ch 25:1-5, 2Ch 5:12, 2Ch 29:14, Ps 88:1, 1Ch 6:28, 1Ch 6:28, 1S 1:20, 1S 1:28
Réciproques : Ex 6:24, 1R 4:31, 1Ch 2:6, 1Ch 6:32, 1Ch 6:61, 1Ch 9:32, 1Ch 23:8, 1Ch 25:4, Ps 42:1
6:34 Ex 6:24, 1S 1:1, 1Ch 6:27, 1Ch 8:20, 1Ch 6:26
Réciproques : 1Ch 23:8
6:35 1Ch 6:26, 1S 1:1, 1Ch 6:25
6:36 1Ch 6:24
Réciproques : 1Ch 2:8, 1Ch 2:38, 1Ch 6:9, 1Ch 6:25
6:37 Nb 33:26, Ex 6:24, 1Ch 6:23, Ex 6:21-24, Gn 36:5, Nb 16:1-35, Nb 26:10-11, Ps 42:1, Ps 44:1, Ps 45:1, Ps 49:1, Ps 84:1, Ps 85:1
Réciproques : Nb 16:32, 1Ch 26:1
6:38 Ex 6:18, Nb 3:19, 1Ch 16:1, Gn 46:11, Gn 29:34, Gn 32:28
Réciproques : Ex 6:21, Ex 6:24, 1S 8:2
6:39 1Ch 15:17-19, 1Ch 16:7, 1Ch 25:2, 1Ch 26:1, 2Ch 5:12, 2Ch 20:14, 2Ch 29:13, 2Ch 29:30, 2Ch 35:15, Esd 2:41, Esd 3:10, Ne 7:44, Ne 11:17, Ne 11:22, Ne 12:35, Ne 12:46, Ps 50:1, Ps 73:1, Ps 74:1, Ps 75:1, Ps 76:1, Ps 77:1, Ps 78:1, Ps 79:1, Ps 80:1, Ps 81:1, Ps 82:1, Ps 83:1
Réciproques : 1Ch 16:5, 1Ch 16:41, 1Ch 25:1
6:40 Dn 12:1, Jr 38:1
6:41 1Ch 6:21, 1Ch 6:21
6:42 1Ch 6:21, 1Ch 2:6, 1Ch 6:20, 2S 16:5
6:43 1Ch 6:20, 1Ch 6:1, 1Ch 6:16, 1Ch 6:17, 1Ch 6:20, 1Ch 23:6, Gn 46:11, Ex 2:22, Ex 6:16, Nb 3:17
6:44 1Ch 25:1, 1Ch 25:3, 1Ch 25:6, Ps 89:1, 1Ch 15:17
Réciproques : Nb 3:20, 1Ch 2:6, 2Ch 29:12
6:45 1Ch 9:14, 1Ch 4:34, 2R 18:18
6:47 1Ch 23:23, 1Ch 24:30, Nb 3:20, Nb 3:33, 1Ch 23:21, 1Ch 23:28, Gn 46:11, Ex 6:19, Nb 3:20, Nb 3:33-36, Nb 4:42, Nb 7:8, Nb 10:17, Js 21:7, Js 21:34-40, Gn 29:34
6:48 1Ch 23:2-32, Nb 3:1, Nb 4:49, Nb 8:5-26, Nb 16:9-10, Nb 18:1-32, 1Ch 12:28
Réciproques : Nb 3:38, Nb 4:3, 1Ch 23:4
6:49 Ex 27:1-8, Ex 30:1-7, Lv 1:5, Lv 1:7-9, Lv 8:1, Lv 10:20, Lv 21:1, Lv 22:33, Nb 16:16-50, Nb 17:1-13, Dt 18:1-8, He 7:11-14, Ex 29:33, Ex 29:36, Ex 29:37, Ex 30:10-16, Lv 4:20, Nb 15:25, Nb 16:46, Jb 33:24, Dt 34:5, Js 1:1
Réciproques : Nb 3:38, 1Ch 12:27, 1Ch 15:4, Ez 40:45, Lc 1:9, Tt 1:1, Ap 15:3
6:50 1Ch 6:3-9, 1Ch 24:1, Ex 6:23, Ex 28:1, Lv 10:16, Nb 3:4, Nb 3:32, Nb 20:26-28, Nb 27:22, Esd 7:1-5, Esd 8:33, 1Ch 6:4, 1Ch 9:20
Réciproques : Nb 25:13, 1R 2:35, 1Ch 15:4, 1Ch 24:3, Esd 7:5
6:51 1Ch 6:5
6:52 1Ch 6:6-7
6:53 1Ch 6:8, 1Ch 12:28, 1Ch 23:16, 1Ch 24:3, 1Ch 24:31, 1S 2:35, 2S 8:17, 2S 15:24-27, 2S 15:35, 2S 15:36, 2S 17:15-17, 2S 20:25, 1R 1:8, 1R 1:26, 1R 1:34, 1R 2:35, 1R 4:4, Ez 44:15
6:54 Nb 35:1-8, Js 21:3-8, Gn 25:16, Nb 31:10, Ps 69:25, Pr 18:10-11, Ep 3:8, Js 21:4-5, Js 21:4
Réciproques : Nb 35:7, Js 14:4, 1Ch 13:2, 2Ch 31:15, 2Ch 31:19, Ne 11:36
6:55 Js 14:13, Js 15:13, Js 21:11-13, Jg 1:20
Réciproques : Js 21:12
6:56 Js 14:13, Js 15:13, 1Ch 4:15
Réciproques : Js 21:13
6:57 1S 22:10, 2Ch 31:15, Nb 35:13-15, Js 20:7-9, Js 10:29, Js 15:42, Js 21:13-14, 1Ch 4:17, Js 15:48
Réciproques : Gn 23:2, 1Ch 6:65
6:58 Js 15:51, Js 21:15, Js 15:51, Js 21:15, Js 10:3, Js 10:38, Js 12:13, Js 15:49
6:59 1Ch 4:32, Js 15:42, Js 21:16, Js 15:10, Js 21:16, 1S 6:12-19, Jr 43:13
6:60 1Ch 8:6, Js 18:24, Js 21:17, 1S 13:3, Js 21:18, 1Ch 6:60, Js 21:18, 1Ch 8:36, 1Ch 9:42, 1Ch 7:8, 1Ch 7:8, 1R 2:26, Es 10:30, Jr 1:1, Jr 11:23, Jr 37:12, Js 10:2, Js 15:55, Js 21:16-17, 1Ch 14:16
Réciproques : 2S 16:5, 2R 23:8, 2Ch 16:6, 2Ch 31:19, Ne 12:29, Jr 32:8
6:61 1Ch 6:1-2, 1Ch 6:18, 1Ch 6:33, 1Ch 6:66, Js 21:4-5, Js 21:20-26, Js 14:2, Js 21:26
6:62 1Ch 6:71-76, Ex 2:22, Js 21:27-33
Réciproques : Js 21:6
6:63 1Ch 6:77-81, Gn 46:11, Nb 3:20, Js 21:7, Js 21:34-40
Réciproques : 1Ch 9:14, Pr 18:18
6:64 Js 21:41-42, Nb 35:2-5
6:65 1Ch 6:57-60
Réciproques : Gn 49:7, Js 21:9
6:66 1Ch 6:61, Js 21:20-26
Réciproques : Js 21:5, 1Ch 7:28, 2Ch 11:14
6:67 Gn 33:18, Gn 35:4, Js 20:7, Js 21:21, Js 12:12, Js 16:3, Js 16:10, Js 21:21, 1R 9:16
Réciproques : Js 10:33, Js 17:7, 1R 9:15, 1Ch 7:28, 1Ch 14:16
6:68 1Ch 6:68, 1R 4:12, Js 21:22, Js 10:10-11, Js 16:5, 1S 13:18
Réciproques : Js 19:11
6:69 Js 10:12, Js 21:24, Js 21:24-25
Réciproques : Jg 12:12
6:70 Js 21:25, Nb 22:5, Js 17:11, Jg 1:27
6:71 Dt 4:43, Js 20:8, Js 21:27, Nb 21:33, Js 12:4, 1R 4:13, Dt 1:4, Js 9:10, Js 21:27, Jg 2:13
Réciproques : Js 21:6, 1Ch 6:62
6:72 Js 15:23, Js 19:37, Js 21:32, Jg 4:9, Js 19:12, Js 21:28-29
6:73 Dt 4:43, Js 20:8, 1Ch 6:73, 1Ch 6:80
Réciproques : Js 21:28, Js 21:29
6:74 Js 19:26, Js 21:30
6:75 1Ch 6:75, Js 19:34, Js 19:25, Js 19:26, Js 21:31
Réciproques : Js 21:30
6:76 Js 12:22, Js 19:37, Js 20:7, Js 21:32, Jg 4:6, Js 19:35, Js 19:37, Js 21:32, Nb 32:37
6:77 Js 21:34-39, Js 19:12-13, Js 21:34-35, 2R 5:18, Jg 4:6
Réciproques : Js 19:22, Js 21:7, Jg 20:45, 1Ch 6:63, Za 14:10
6:78 Dt 4:41-43, Js 20:8, Js 21:36, 1Ch 6:78, Js 13:18, Jr 48:21, Js 21:36-37
6:79 Js 13:18, Js 13:18
Réciproques : Js 21:36
6:80 1Ch 6:73, Js 21:38-39, 1R 22:3-28, 2R 9:1, Gn 32:2, Js 21:38, 2S 17:24, 2S 17:27, 2S 19:32
Réciproques : Dt 4:43, Js 20:8
6:81 Nb 21:25, Nb 32:37, Dt 2:24, Js 13:26, Ne 9:22, Ct 7:4, Nb 32:1, Nb 32:3, Js 13:25, Js 21:39
6:1 Gn 46:13, Nb 26:23-24
6:2 1Ch 7:5, 1Ch 7:22, 1Ch 7:4, 1Ch 21:1-5, 1Ch 27:1, 1Ch 27:23, 1Ch 27:24, 2S 24:1-9
Réciproques : Ex 6:14
6:4 1Ch 12:32
Réciproques : 1Ch 7:2
6:5 Réciproques : 1Ch 7:2
6:6 1Ch 8:1-12, Gn 46:21, Nb 26:38-41, 1Ch 7:10-11
6:7 1Ch 21:1-5, 2Ch 17:17-18
Réciproques : Ex 6:14, 1Ch 7:12
6:8 Réciproques : 1Ch 6:60
6:10 Jg 3:15-30
Réciproques : 1Ch 7:6, 1Ch 8:6, Mc 10:9
6:11 2Ch 17:13-19
Réciproques : 1Ch 7:6
6:12 1Ch 7:15, Gn 46:21, Nb 26:39, 1Ch 7:7, Gn 46:23, Nb 26:38
Réciproques : 1Ch 8:5
6:13 Gn 46:24, Nb 26:48, Gn 46:24, Nb 26:49, Gn 30:3-8, Gn 35:22, Gn 46:25
6:14 1Ch 2:21-23, Gn 50:23, Nb 26:29-34, Nb 27:1, Nb 32:30-42, Dt 3:13-15, Js 13:31, Js 17:1-3, Jg 5:14
Réciproques : Gn 46:20, Nb 1:34, Nb 36:1
6:15 1Ch 7:12, Nb 26:33, Nb 27:1-11, Nb 36:1-12
Réciproques : Js 17:1
6:17 1S 12:11
6:18 Nb 26:30, Jg 6:11, Jg 6:24, Jg 6:34, Jg 8:2
Réciproques : Js 17:2
6:20 Nb 26:35-36
Réciproques : Ps 78:9
6:21 Réciproques : Nb 26:35, Ez 25:15, Jn 11:19
6:22 Gn 37:34, Jb 2:11
Réciproques : 1Ch 7:2, Jn 11:19
6:23 Gn 35:18, 1S 4:21, 1Ch 9:4, 2S 23:5
Réciproques : 1Ch 4:9
6:24 Js 16:3, Js 16:5, 1R 9:17, 2Ch 8:5
Réciproques : Js 19:50
6:26 Réciproques : Nb 1:10, Nb 2:18
6:27 Nb 13:8, Nb 13:16, Ex 17:9-14, Ex 24:13, Ex 32:17, Nb 11:28, Nb 14:6, Nb 27:18, Dt 31:23, Ac 7:45, He 4:8
Réciproques : Nb 1:10, Nb 2:18
6:28 Gn 28:19, Js 16:2, Jg 1:22, 1Ch 6:66-67
Réciproques : Js 16:3, Js 16:7
6:29 Js 17:7-11, 1S 31:10, Jg 5:19, 1R 4:12, Jg 1:27, 1R 9:15, 2R 9:27, 2R 23:29, 2Ch 35:22, Za 12:11, Ap 16:16, Js 16:1, Js 17:18, Jg 1:22-29
Réciproques : Js 17:11
6:30 Gn 46:17, Nb 26:44-46, Gn 46:17
6:32 1Ch 7:34
6:34 1Ch 7:32
Réciproques : 1Ch 5:15
6:37 1Ch 7:38
6:38 Réciproques : 1Ch 7:37
6:40 1Ch 21:1-5, 2S 24:1-9

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
1 Chroniques 6
  • Note de section ou de chapitre
    Descendants de Lévi et villes lévitiques.
    Dans le texte hébreu les versets 1 à 15 font encore partie du chapitre 5.
    Ce morceau comprend :
    • a) Une liste des souverains sacrificateurs d'Aaron à l'exil de Babylone. versets 4 à 15;
    • b) Une généalogie fragmentaire des fils fils de Lévi, versets 16 à 30;
    • c) Les chantres établis par David et leur généalogie, versets 31 à 47;
    • d) Les autres fonctionnaires lévitiques, avec une nouvelle liste des souverains sacrificateurs jusqu'à David, versets 48 à 53;
    • e) Les villes des Lévites, versets 54 à 81.
  • 6.1 a) 1 à 15 Liste des souverains sacrificateurs d'Aaron à l'exil de Babylone, vingt-deux générations.
    L'auteur indique tout d'abord, dans les versets 1 à 3, comment Eléazar se rattache à Lévi; puis, dans les versets 4 à 15, il énumère les successeurs d'Eléazar jusqu'à l'exil. Il ignore complètement les souverains sacrificateurs de la ligne d'Ithamar qui étaient en fonctions à la fin de l'époque des Juges et jusqu'au moment où Salomon déposa le dernier d'entre eux, Abiathar, pour donner sa charge à Tsadok, 1Rois 2.26-27,35. Cependant lui-même (1Chroniques 24.3) rattache la maison d'Eli à Ithamar. Evidemment il envisage les Eléazarides comme les seuls souverains sacrificateurs légitimes. Comment se représentait-il leur position pendant que la maison d'Eli était en possession de la souveraine sacrificature? Admettait-il qu'il y avait, comme ce fut le cas pendant le règne de David (2Samuel 8.17; 1Chroniques 15.11; 18.16), deux souverains sacrificateurs à la fois, fonctionnant dans des endroits différents, ou bien admettait-il, avec Josèphe, que pendant un certain temps les Eléazarides ont vécu comme simples particuliers? C'est ce qu'il n'est pas possible de dire. Dans le dernier cas il nous donnerait ici, non pas la liste des sacrificateurs en fonctions, mais la généalogie des Eléazarides, envisagés comme la branche légitime.
    Les vingt-deux noms que contient la liste (sans Aaron) ne suffisent pas pour remplir tout l'espace de temps (900 ans?) qui s'est écoulé entre Aaron et l'exil. Après Tsadok il y a seulement douze noms, pour 400 ans, et encore sur ces douze noms trois désignent-ils des souverains sacrificateurs postérieurs à Hilkija, contemporain de Josias. Il y a donc des chaînons intermédiaires omis, et nous pouvons en signaler quelques-uns d'après les livres historiques :
    • Jéhojada, oncle du roi Josias, 2Rois 12.2;
    • Urie au temps d'Achaz 2Rois 16.10 et suivants;
    • Azaria au temps d Ozias, 2Chroniques 26.17;
    • Azaria au temps d'Ezéchias, 2Chroniques 31.10
    • .
    Ces deux derniers ne peuvent en effet être identifiés avec les trois Azarias de notre liste, le premier, mentionné 1Rois 4.2 comme fils de Tsadok, vivant immédiatement après Salomon, le deuxième étant père d'Amaria, qui fonctionnait sous Josaphat (2Chroniques 19.11), et le troisième étant fils de Hilkija, qui fonctionnait sous Josias (2Rois 22.4).
    Il est cependant assez curieux qu'il y ait eu cinq Azarias parmi les souverains sacrificateurs de Salomon à l'exil. Peut-être faut-il admettre dans notre liste des confusions de date et de filiation.
  • 6.10 La remarque qui accompagne au verset 10 le nom du deuxième Azaria : Qui fut sacrificateur dans la maison..., est obscure. On l'a expliquée comme une allusion à l'acte énergique par lequel il s'opposa aux empiétements d'Ozias (2Chroniques 26.17 et suivants).
  • 6.16 b) 16 à 30. Dans, les versets 16 à 19, nous avons l'indication des familles principales de la tribu de Lévi; comparez Exode 6.16-19 qui contient absolument les mêmes noms.
    Les versets 20 à 30 donnent la lignée généalogique de la principale famille de chacune de ces trois branches, et l'auteur a choisi les trois familles qui aboutissent aux trois chantres. Nous avons ici en lignée descendante la généalogie d'Asaph (Guersomite) et celle de Héman (Kéhathite) que nous trouvons plus loin en lignée ascendante, quoique les deux listes ne concordent pas dans tous les noms.
    Quant à la lignée de Mérari, elle semble être ici une autre que celle qui aboutit à Ethan versets 44 à 47, mais nous pouvons supposer que c'est la même pensée qui l'a fait introduire dans nos versets.
    Voici la comparaison des deux listes pour chaque famille :
    1. Guersom Guersom
    verset 39
    Jahat Jahat
    Siméi
    Zimna Zimna
    Joach Etan
    Iddo Adaïa
    Zérach Zérach
    Jéathraï Ethni
    Malkija
    Baaséia
    Micaël
    Siméa
    Bérékia
    Asaph

    2. Kéhath Kéhath
    verset 33
    Amminadab Jitséar
    Koré Koré
    Assir
    Elkana
    Ebiasaph Ebiasaph
    Assir Assir
    Thahath Thahath
    Uriel Sophonie
    Ozias Azaria
    Saül Joël
    Elkana? Elkana
    Amasaï
    Ahimoth
    (fils d'Elkana)
    Amasaï
    Mahath
    Elkana Elkana
    Elkana
    Tsophaï Tsiph
    Nahath Thoach
    Eliab Eliel
    Jéroham Jéroham
    Elkana Elkana
    Samuel? Samuel
    Joël?
    Abija
    (Fils de Samuel)
    Joël
    Héman

    3. Mérari Mérari
    verset 44
    Machli Muschi
    Siméi Schémer
    Uzza Bani
    Siméa Amtsi
    Hagguija Hilkija
    Asaïa Amatsia
    Hasabia
    Malluc
    Abdi
    Kischi
    Ethan
    Dans les versets 20 à 30 la lignée de Guersom et celle de Mérari sont incomplètes; les noms, surtout dans la dernière, diffèrent sensiblement de la liste parallèle, versets 33 à 47. Il faut admettre des traditions divergentes; tout ne s'explique pas par une corruption du texte. L'accord est complet pour la lignée de Kéhath. La différence la plus étonnante est relative au fils de Kéhath, que le verset 22 appelle par erreur Amminadab (comparez Exode 6.23), tandis que le verset 38 lui donne comme partout ailleurs le nom de Jitséhar.
  • 6.28 Le nom du premier fils de Samuel manque dans l'hébreu. Il y a évidemment corruption du texte; son nom se trouve verset 33.
    Nous trouvons 1Samuel 1.1 une généalogie de Samuel, le prophète, qui jusqu'à la sixième génération en arrière est identique (sauf corruption de certains noms facile à corriger) à celle-ci ou mieux encore, à celle des versets 33 à 35. Le Samuel de notre texte est donc bien le célèbre prophète Samuel, que les Chroniques rangent parmi les descendants de Kéhath et parmi les ancêtres du chantre Héman. (Voir 1Samuel 1.1, note.) Voir encore une liste plus complète des descendants de Lévi, 1Chroniques 23. 6-23.
  • 6.31 c) 31 à 47 Les chantres.
    Sur les chantres établis par David, comparez plus loin le chapitre 25 de 1 Chroniques.
    Depuis que l'arche eut trouvé un lieu de repos (verset 31) : allusion à 2Samuel 6.17.
    Devant la Demeure (verset 32) : dans le parvis.
    Son frère Asaph (verset 39) : frère de Héman. dans un sens étendu : descendant de Lévi, comme lui.
  • 6.39 A sa droite...à gauche (verset 44). Ces diverses familles de chantres avaient donc dans le culte une place déterminée : Héman, occupant le centre, avait sans doute le premier rang. Aussi est-il appelé le chantre par excellence (verset 33).
  • 6.48 d) 48 à 53 Après avoir mentionné spécialement les chantres, l'auteur sent le besoin de rappeler brièvement que les Lévites avaient d'autres fonctions, il indique verset 48 les fonctions des simples lévites et verset 49 celles des sacrificateurs, spécialement des souverains sacrificateurs (dans le Lieu très saint), et il est tout naturellement amené par là à rappeler les noms de la lignée des souverains sacrificateurs jusqu'à David, car il ne faut pas oublier que depuis le verset 31 il veut décrire brièvement le personnel du culte tel qu'il existait à l'époque de David. La liste est du reste exactement semblable à celle des versets 3 à 8.
  • 6.54 e) 54 à 81 Pour les villes des Lévites, voir le passage correspondant de Josué 21.4-37.
    Etablissement, proprement enclos, cercle de tentes; ce mot a été choisi ici pour désigner les villes lévitiques, dont les banlieues étaient bien délimitées par des barrières ou des haies.
    Le sort : le premier sort (Josué 21.10).
  • 6.57 Les villes de refuge. Dans Josué 21.13, plus exactement la ville de refuge, car de toutes les villes dont les noms suivent Hébron seule est une ville de refuge.
  • 6.59 Asan. Dans Josué 21.16, Aïn.
  • 6.60 Alémeth. Dans Josué 21.18, Almon.
    Treize : avec les villes de Jutta et de Gabaon, omises ici. Voir Josué 21.16-17.
  • 6.61 La traduction littérale de ce verset serait : Les autres fils de Kéhath obtinrent de la famille de la tribu..., de la moitié de la tribu, demi de Manassé, par le sort, dix villes. Nous avons eu recours à Josué 21.20-26 pour combler ces lacunes évidentes.
  • 6.64 64 et 65 Ces versets brisent manifestement la relation naturelle des versets 61 à 63 (indication générale de ce que reçurent les Lévites autres que les Aaronides) avec les versets 66 et suivants (indication spéciale des villes qui échurent à chaque famille). Ils sont donc probablement une interpolation, ou bien leur vraie place serait entre le verset 54 et le verset 55.
  • 6.68 Dans Josué 21.22, Kibtsaïm au lieu de Jokméam.
  • 6.69 D'après Josué 21.23 il faut intercaler ici avant Ajalon : De la tribu de Dan : Elthéké et sa banlieue, Guibbéthon et sa banlieue.
  • 6.70 Aner : peut-être une faute de copiste pour Thaanac, qui se trouve dans Josué 21.25.
    Biléam : voir Josué 21.25; 17.11, notes.
  • 6.77 Josué 21.34-35 indique Joknéam, Kartha, Dimna et Nahalal. Les deux premières sont omises par les Chroniques.
    Dimna peut être identifiée avec Rimmono (Josué 19.13); Nahalal (Josué 19.15) est sans doute le vrai nom de la quatrième; Thabor est probablement le nom de la contrée avoisinante. (Voir Josué 19.12, le nom de Kisloth-Thabor.)
  • 1 Chroniques 7

  • 7.1 1 à 5 Descendants d'Issacar.
    Comparez Genèse 46.13 et Nombres 26.23 qui offrent quelques variantes.
  • 7.2 Les fils de Thola, comme plus loin les descendants d'Uzzi (verset 3), ne sont nommés nulle part ailleurs.
    Chefs de leurs maisons patriarcales, de Thola : les maisons de leurs pères composaient ensemble la maison de Thola, leur ancêtre commun à tous.
    Au temps de David. Voir le recensement fait sous David (2Samuel 24.5-9; 1Chroniques 21.1-5).
  • 7.3 3 à 5 Les 36000 hommes de guerre qui descendent d'Uzzi, fils de Thola, doivent être comptés à côté des 22600 du verset 2, mais les deux chiffres sont compris dans les 87000 du verset 5.
    Les cinq chefs qui descendent d'Uzzi sont Jizrachia et ses quatre fils.
    Le fait que dans notre verset un descendant de Thola est compté à part, après avoir été mentionné avec les autres, verset 2, puis qu'un père figure à côté de ses fils comme chef de maison patriarcale, prouve que nous avons ici, comme ailleurs, moins de réelles généalogies qu'un exposé de la composition d'une tribu à un moment donné.
  • 7.4 Notre verset 4 semble indiquer qu'au temps de David chaque clan avait à fournir pour l'armée un certain nombre d'hommes.
  • 7.6 6 à 12 Descendants de Benjamin.
    Comparez Genèse 46.21, qui nomme dix fils de Benjamin, et Nombres 26.38, qui en nomme cinq.
    Béker est nommé également Genèse 46.21. Jédiaël ne figure que dans notre passage. Béla se trouve dans les trois registres.
    Les trois fils de Benjamin désignent les trois grandes divisions de la tribu, qui étaient probablement aussi les divisions de l'armée benjamite.
  • 7.7 Nombres 26.40 et 1Chroniques 8.3 nomment autrement les fils de Béla. Ces différences, comme d'autres, s'expliquent par la raison indiquée plus haut verset 3.
  • 7.8 Remarquez parmi ces fils de Béker les deux noms d'Anathoth et d'Alémeth, qui désignent 6.60 des villes lévitiques.
  • 7.10 Ehud est le nom d'un juge (Juges 3.15), mais il peut s'agir ici d'un tout autre personnage.
    Kénaana rappelle le nom de Canaan; peut-être la tribu de Benjamin avait-elle à un moment donné admis dans son sein des Cananéens.
    Tharsis. Nom d'une pierre précieuse venant probablement d'Espagne (Ezéchiel 1.16 et Exode 28.20, notes). Ici, nom propre.
    Ahisahar : Mon frère est l'aurore.
  • 7.11 Le nombre des Benjamites en état de porter les armes s'élevait donc à 59434, contre 45600 dans Nombres 26.41 et 35400 dans Nombres 1.37.
  • 7.12 Schuppim et Huppim doivent encore être rangés parmi les Benjamites. Voir verset 15 et Genèse 46.21, ainsi que Nombres 26.39 où les Suphamites et les Huphamites, familles de Benjamin, semblent bien correspondre à Schuppim et Huppim de notre verset. Comparez 1Chroniques 8.5. Nous aurions donc ici des descendants de Benjamin, ajoutés aux précédents comme appendice.
    Huschim. Nous ne pouvons rattacher ce nom à Benjamin, comme les précédents, car dans Genèse 46.23 c'est le nom de l'unique fils de Dan; en outre dans Nombres 26.42 il paraît sous la forme de Sucham entre les fils de Benjamin et ceux de Nephthali, et les Danites suivent également les Benjamites. Huschim figure donc ici comme descendant de Dan. C'est ce que confirme le verset 13, qui se termine par les mots : fils (au pluriel) de Bilha. (Comparez Genèse 30.4-8).
    Fils d'un autre, en hébreu acher, dont quelques-uns font un nom propre. D'après nous cet autre serait Dan. Mais pourquoi ne pas le nommer? Par scrupule, parce que Dan avait fondé un culte schismatique au nord du pays (Juges 18.30)? Voir un scrupule analogue Juges 18.30, note. Mais Dan est nommé 2.2 et 12.35. Le plus simple est donc d'admettre dans notre verset 12, comme dans 6.61,69, une corruption du texte à laquelle on a cherché à remédier en indiquant que Huschim en tous cas n'était pas un fils de Benjamin.
  • 7.13 Descendants de Nephthali. Comparez Genèse 46.24 et Nombres 26.48-49.
    Fils de Bilha (au pluriel) : Dan et Nephthali. Voir à verset 12.
  • 7.14 14 à 19 Descendants de Manassé.
    Ce morceau doit indiquer les Manassites situés à l'ouest du Jourdain, puisque 5.23-26 indique les Manassites orientaux. Nous n'en retrouvons pas moins ici des noms qui nous rappellent le pays transjordanien, ainsi Makir, Galaad, Asriel : une preuve que les Manassites, quoique séparés, étaient étroitement unis les uns aux autres.
    Nos versets contiennent du reste des obscurités qu'il n'est guère possible de faire disparaître qu'en modifiant le texte, probablement corrompu.
    Asriel est un arrière-petit-fils de Manassé par Makir et Galaad. Voir Nombres 26.29-31. Il est donc un peu étrange qu'il soit désigné comme fils de la concubine syrienne de Manassé et mentionné avant son grand-père Makir. Ce nom d'Asriel doit être retranché du texte. Un copiste aura écrit deux fois les lettres qui suivent dans le texte hébreu, et les Massorètes les ont ponctuées à tort de manière à former ce nom. Il faut donc lire : Fils de Manassé qu'enfanta sa concubine syrienne : elle enfanta Makir, père de Galaad.
  • 7.15 Ce verset est incompréhensible. Comment la femme de Makir pouvait-elle être à la fois de la famille de Huppim et de celle de Schuppim? Pourquoi n'est-elle pas nommée, tandis que le texte donne le nom de Maaca, sa sœur? Pourquoi cette Maaca est-elle ici sœur de Makir au lieu de Hammoléketh, verset 18? Enfin de qui Tsélophcad est-il le second fils?
    Pour commencer par cette dernière difficulté, Tsélophcad était d'après Nombres 26.33 un arrière-petit-fils de Makir par Galaad et Hépher. Il est probablement envisagé ici comme fils (descendant) de Manassé au même titre que Makir, parce qu'il a joué un grand rôle dans l'histoire de sa tribu à cause de ses filles (Nombres 27.1-11; Josué 17.1-6). A ce point de vue il peut figurer comme frère de Makir. Pour le commencement du verset, on peut envisager Huppim et Schuppim comme la désignation d'une seule et même peuplade, ou bien supprimer ces deux noms, comme une erreur de copiste, et traduire : Makir prit une femme appelée Maaca, et le nom de sa sœur, à lui, Makir, était Hammoléketh. Ainsi la femme de Makir serait nommée.
  • 7.16 Comme nous ne retrouvons pas ici les descendants habituels de Makir (comparez Nombres 26.29-30; Josué 17.1 et suivants). il faut supposer que notre verset indiquait primitivement une lignée secondaire des descendants de Makir. Les noms de Pérès, Sérès, Ulam et Rékem ne se trouvent qu'ici dans l'Ancien Testament.
    Un certain Bédan est nommé 1Samuel 12.11 parmi les Juges dans le texte hébreu actuel.
  • 7.17 Comme il s'agit au verset 16 de descendants de Makir autres que Galaad, le texte de notre verset semble inexact. On a proposé de lire : Ce sont là les fils de Makir, père de Galaad, fils de Manassé. Père de Galaad est l'épithète constante de Makir (comparez 1Chroniques 2.21; Josué 17.1). On ne peut garder le texte de notre verset qu'en supposant que plusieurs noms ont été omis entre les versets 16 et 17 ou bien verset 15, comme nous l'avons dit plus haut.
  • 7.18 Hammoléketh : sans doute la sœur de Makir; voir la correction proposée pour verset 15.
    Abiézer est nommé parmi les descendants de Manassé Josué 17.2 et, sous la forme Iézer, Nombres 26.30 parmi les fils de Galaad. C'est de la famille d'Abiézer que sortait Gédéon (Juges 6.11).
    Machla est Nombres 26.33; 27.1; Josué 17.3 une fille de Tsélophcad.
  • 7.19 Sémida n'est rattaché dans notre texte à personne; d'après Nombres 26.32 il était fils de Galaad. Comparez Josué 17.2.
    Parmi ses fils, Achian et Aniam ne sont nommés nulle part ailleurs. Sichem est Nombres 26.31 un fils de Galaad, et Likhi est probablement le méme que Hélek, autre fils de Galaad, Nombres 26.30.
  • 7.20 20 à 29 Descendants d'Ephraïm.
    20 à 23 Nos versets nomment quatre fils d'Ephraïm : Suthélach, nommé également Nombres 26.35, Ezer et Eléad, qui périrent dans l'expédition contre Gath, et Béria. que Dieu lui donna pour les remplacer.
    La lignée de Suthélach est poursuivie jusqu'à la septième génération.
  • 7.23 Béria est peut-être le même que celui qui est nommé verset 13 parmi les chefs de Benjamin. Jeu de mots; Béria signifie : dans le malheur.
    La notice historique contenue dans nos versets ne doit sans doute pas être prise au pied de la lettre. Car, comme Ephraïm est né en Egypte, l'expédition de ses fils Ezer et Eléad contre Gath ne pourrait avoir eu lieu que de ce pays-là, et le verbe ils étaient descendus (verset 21) ne convient pourtant qu'à une expédition partie des montagnes d'Ephraïm. Par Ezer et Eléad il faut donc entendre non des individus, mais des familles, des clans qui furent détruits dans une expédition malheureuse.
    Ephraïm n'est pas non plus le fils de Joseph, ancêtre de la tribu, mais la tribu elle-même qui pleure ses membres perdus et qui est consolée par les autres tribus. Il se peut que nous ayons ici le souvenir d'un fait particulier, la naissance en ces temps-là d'un homme qui vengea ses frères. 8.13 parle d'un Béria qui vengea la défaite subie par les Ephraïmites; il serait présenté comme ayant pris la place laissée vide par Ezer et Eléad.
    En tout cas cette expédition malheureuse de deux familles éphraïmites dut avoir lieu très tôt, car les habitants de Gath qui les détruisirent ne furent pas les Philistins, venus d'ailleurs dans ce pays (Deutéronome 2.23), mais les habitants autochtones, les habitants nés dans le pays, c'est-à-dire probablement des Avviens, d'après Deutéronome 2.23.
  • 7.24 Après la notice historique, versets 21 à 23, empruntée sans doute à une source particulière, l'auteur revient à la généalogie d'Ephraïm. Donc Schééra est fille non pas de Béria, mais d'Ephraïm. Ce nom désigne aussi sans doute une famille plutôt qu'une seule personne. Pourquoi cette famille est-elle présentée comme une fille plutôt que comme un fils d'Ephraïm? Nous ne pouvons le dire, les circonstances auxquelles l'auteur fait ainsi allusion nous étant absolument inconnues.
    Beth-Horon : comparez Josué 10.10; 16.3,5.
    Uzzen-Schééra est une localité inconnue : sans doute située non loin de Beth-Horon.
  • 7.25 25 à 27 Ancêtres de Josué, indiqués ici à cause de l'importance historique du successeur de Moïse.
    Le mot son fils manquant après Réseph, ce dernier est sans doute un frère de Réphach. Thélach est le fils de Réphach, qui est le principal des deux frères.
    Thahan. Comparez Nombres 26.35.
  • 7.26 Ammihud et Elisama étaient contemporains de Moïse (Nombres 1.10; 7.48; 10.22) : ils ne sont jamais dans le Pentateuque et le livre de Josué indiqués comme ancêtres de Nun, le père de Josué.
  • 7.28 28 et 29 Possessions des Ephraïmites et des Manassites occidentaux : voir Josué 17.16-17). Dans nos versets Béthel indique la frontière sud, Naaran (Naarath, Josué 16.7) le sud-est, Guézer le sud-ouest. (Comparez Josué 10.33). Donc Sichem et Gaza ne peuvent désigner que le nord. De là résulte que Gaza n'est pas la ville bien connue du pays des Philistins. Il faut lire probablement Gajja (Ajja), d'après les meilleurs manuscrits, mais la position de cette ville nous est inconnue.
  • 7.29 Voir Josué 17.11; les villes de notre verset indiquent la frontière nord de Manassé. La frontière sud de Manassé est la frontière nord d'Ephraïm : voir Josué 17.7 et suivants.
  • 7.30 30 à 40 Descendants d'Asser.
    Comparez Genèse 46.17; Nombres 26.44-47. Dans les Nombres Jischva est omis.
    Les deux fils de Béria sont également nommés dans les passages cités ci-dessus. En revanche Birzavith (peut-être Birzaïth, fontaine de l'olivier) ne se trouve mentionné qu'ici.
  • 7.33 Japhlet ne peut être identifié avec les Japhlétites de Josué 16.9, qui demeuraient beaucoup plus au sud.
  • 7.34 Schamer : le Schomer de verset 32.
  • 7.35 Hélem, son frère, est sans doute le même que Hotham, verset 32.
  • 7.38 Jéther est le Jithran de verset 37.
  • 7.39 Ulla n'est pas nommé précédemment, et il n'y a aucun nom avec lequel on puisse l'identifier. Cependant il est mentionné comme quelqu'un qui a déjà été cité auparavant.
  • 7.40 Ici, comme dans tout notre chapitre, le registre généalogique indique seulement les hommes aptes au service militaire. Dans d'autres cas, il contient tous les habitants d'un village (y compris femmes et enfants, 2Chroniques 31.18).