Lueur.org - Un éclairage sur la foi
1 Rois 4:1-19
(Annotée Neuchâtel)
1 Et le roi Salomon régna sur tout Israël.
2 Et voici quels étaient ses principaux dignitaires : Azaria, fils de Tsadok, était le sacrificateur ;
3 Elihoreph et Ahija, fils de Sisa, étaient secrétaires. Jéhosaphat, fils d'Ahilud, était rédacteur des chroniques ;
4 Bénaïa, fils de Jéhojada, était chef de l'armée ; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs ;
5 Azaria, fils de Nathan, était chef des intendants, et Zabud, fils de Nathan, sacrificateur, était conseiller intime du roi.
6 Ahisar était intendant du palais, et Adoniram, fils d'Abda, préposé aux impôts.
7 Et Salomon avait douze intendants établis sur tout Israël, et ils pourvoyaient à l'entretien du roi et de sa maison, et chacun d'eux était chargé de cet entretien pendant un mois de l'année.
8 Et voici leurs noms : Le fils de Hur dans la montagne d'Ephraïm.
9 Le fils de Déker, à Makats, à Saalbim, à Beth-Sémès, à Elon de Beth-Hanan ;
10 Le fils de Hésed à Arubboth ; il avait Socho et tout le pays de Hépher.
11 Le fils d'Abinadab avait toutes les hauteurs de Dor. Taphath, fille de Salomon, était sa femme.
12 Baana, fils d'Ahilud, avait Thaanac et Méguiddo et tout Beth-Séan qui est près de Tsarthan, au-dessous de Jizréel, depuis Beth-Séan jusqu'à Abel-Méhola, jusqu'au-delà de Jokméam.
13 Le fils de Guéber, à Ramoth de Galaad ; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, qui sont en Galaad ; il avait aussi la contrée d'Argob, en Basan, soixante grandes villes à murailles et à barres d'airain.
14 Ahinadab, fils d'Iddo, à Mahanaïm.
15 Ahimaats, en Nephthali ; lui aussi avait pris pour femme une fille de Salomon, Basmath.
16 Baana, fils de Chusaï, en Asser et à Aloth.
17 Jéhosaphat, fils de Paruach, en Issacar.
18 Siméi, fils d'Ela, en Benjamin.
19 Guéber, fils d'Uri, dans le pays de Galaad, le pays de Sihon, roi des Amorrhéens, et de Og, roi de Basan ; il y avait un seul intendant pour tout ce pays-là.

Références croisées

4:1 1R 11:13, 1R 11:35, 1R 11:36, 1R 12:19-20, 2S 5:5, 1Ch 12:38, 2Ch 9:30, Ec 1:12
Réciproques : Gn 49:8, 1R 9:22, 2Ch 10:1
4:2 Ex 18:21, 2S 8:15-18, 2S 20:23-26, 1Co 12:28, 1Ch 6:8-10, 1Ch 27:17
Réciproques : 2S 15:24, 1Ch 18:4
4:3 2S 20:25, 1Ch 18:6, 2S 8:16, 2S 20:24, 1Ch 18:15, Es 62:6
Réciproques : 2R 18:18, 1Ch 18:16, 1Ch 24:6
4:4 1R 2:35, 1R 2:26-27, 1R 2:35
Réciproques : 2S 20:25, 1Ch 6:53, 1Ch 27:5, Mc 2:26
4:5 1R 1:10-53, 2S 7:2, 2S 12:1-15, 2S 12:25, 1R 4:7, 2S 8:18, 2S 20:26, 2S 15:37, 2S 16:16, 2S 19:37-38, 1Ch 27:33, Pr 22:11, Jn 13:23, Jn 15:14-15, Jc 2:23
Réciproques : 1Ch 27:5
4:6 1R 12:18, 2S 20:24, 1R 5:13-14, 1R 9:15
Réciproques : 2Ch 10:18, Es 22:15
4:7 1Ch 27:1-15
Réciproques : 1S 8:12, 1R 4:5, 1R 4:27, 1R 5:14, 1R 12:4, 1Ch 27:28, Ec 5:9, Ez 48:19
4:8 Jg 17:1, Jg 19:1
4:9 Js 19:42, 1S 6:12, 1S 6:20
Réciproques : Js 19:22, Jg 1:35
4:10 Js 15:35, Js 12:17, Js 17:2
Réciproques : 1Ch 4:18
4:11 Js 12:23, Js 17:11, Jg 1:27
Réciproques : Js 11:2, 1R 4:15
4:12 Js 17:11, Jg 5:19, 2R 23:29-30, 1S 31:10, 1S 31:12, 1R 7:46, Js 3:16, 1R 18:46, 1R 19:16
Réciproques : Js 12:21, Js 17:16, Js 19:11, Jg 7:22, 1R 9:15, 2R 9:27, 1Ch 6:68, 1Ch 7:29
4:13 1R 22:3, Dt 4:43, Js 20:8, Js 21:38, 2R 9:1, 2R 9:14, Nb 32:41, Dt 3:14, Dt 3:4, Dt 3:8, Dt 3:13, Dt 3:14, Ps 22:12, Ps 68:15
Réciproques : 2R 8:28, 1Ch 6:71, 2Ch 18:2
4:14 Gn 32:2, 2S 2:8, 2S 17:24, 2S 17:27
Réciproques : 1Ch 27:21
4:15 Js 19:32-39, 1R 4:11, 1S 18:18
4:16 Js 19:24-31
4:17 Js 19:17-23
4:18 1R 1:8, Za 12:13, Js 18:20-28
4:19 Nb 21:21-35, Dt 2:26-37, Dt 3:1-17, Js 13:9-12

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
1 Rois 4
  • 4.1 Sur tout Israël. C'était la première fois que les douze tribus étaient réunies sous un même sceptre sans aucune contestation; ce fut aussi la dernière.
  • 4.2 2 à 6 Comme cette liste fait mention de deux hommes qui avaient épousé des filles de Salomon, elle doit dater d'un moment déjà plus avancé de son règne. Les listes analogues du temps de David (2Samuel 8.12-18; 20.23-24) sont plus modestes. Il faut remarquer aussi que dans ces dernières les officiers militaires sont en tête, tandis que sous Salomon, le roi de paix, les fonctionnaires religieux et civils occupent la première place.
  • Fils de Tsadok, proprement petit-fils par Ahimaats, d'après 1Chroniques 6.8-9. Dans ce passage des Chroniques, la remarque du verset 10 : qui exerça la sacrificature dans la maison que Salomon bâtit, a été transposée du verset 9 par la faute d'un copiste et se trouve ainsi appliquée à tort à un Azaria postérieur.
    Etait le sacrificateur : le sacrificateur par excellence, le souverain sacrificateur qui eut le privilège d'exercer le premier les saintes fonctions dans le nouveau temple.
  • 4.3 Sisa, probablement le même que Séïa, mentionné comme secrétaire de David 2Samuel 20.25; sa charge aurait ainsi passé à ses deux fils sous le règne de Salomon.
    Jéhosaphat : voir 2Samuel 20.24.
    Rédacteur des chroniques : historiographe chargé de consigner dans les archives les principaux événements du règne. Une pareille charge existait dans tous les Etats de l'Orient (Esther 2.23; Esdras 6.1). Les documents renfermés dans ces archives ont probablement été une des sources de nos livres des Rois (1Rois 11.41; 14.29, etc.).
  • 4.4 Bénaïa : voir 2.35.
    Tsadok et Abiathar. Ils avaient exercé simultanément la fonction de grands sacrificateurs sous David et au commencement du règne de Salomon (voir 2Samuel 20.25, note); Azaria (verset 2) leur succéda dans le nouveau temple.
  • 4.5 Azaria, fils de Nathan : pour le distinguer de celui nommé au verset 2. Si ce Nathan était le prophète de ce nom, il serait probablement désigné comme tel; il s'agit peut-être de Nathan, le fils de David (2Samuel 5.14, comparez 2Samuel 8.18).
    Chef des intendants : des douze intendants qui vont être mentionnés.
    Zabud, fils de Nathan, sacrificateur : d'un autre Nathan, celui-ci de race sacerdotale.
    Conseiller intime, proprement ami, camarade, comme Chusaï pour David, 2Samuel 16.16; 1Chroniques 27.33.
  • 4.6 Intendant du palais, proprement : sur la maison; le grand chambellan, présidant au service intérieur de la maison du roi (1Rois 18.3; 2Rois 18.18). Cette charge n'est pas mentionnée sous David.
    Adoniram ou Adoram : le même que 2Samuel 20.24; 1Rois 5.14; 12.18. Il occupa donc sa charge depuis les derniers temps du règne de David jusqu'au commencement de celui de Roboam.
  • 4.7 7 à 20 La liste des intendants. Leur nombre correspondait à celui des mois de l'année; c'étaient une sorte de fermiers généraux, chargés de lever des impôts, préposés chacun à un territoire déterminé, avec la tâche de fournir à l'entretien du roi et du nombreux personnel de la cour. Comme ces impôts étaient payés en nature, le pays était divisé en douze départements, plus ou moins étendus selon la richesse et la fertilité des différents districts. Ces départements ne coïncidaient point avec le territoire des tribus. Ils sont mentionnés ici, non d'après leur position géographique, mais apparemment d'après l'ordre suivant lequel les intendants livraient leurs produits, chacun pendant un mois de l'année. Cinq de ces intendants, au lieu d'être désignés par leurs noms propres, le sont par celui de leur père (fils de). Peut-être était-ce vraiment leur nom : Benhur, Bendéker, etc. Cependant cette forme n'est pas ordinaire en hébreu. On ne s'explique pas bien cette dénomination.
  • 4.8 La montagne d'Ephraïm : la partie centrale, l'un des districts les plus cultivés de la Palestine.
  • 4.9 Makats : ville inconnue; en tout cas, comme les trois villes suivantes, située dans le territoire de Dan, à l'ouest du précédent.
  • 4.10 Arubboth : ville inconnue, mais, d'après les deux noms qui suivent, dans la tribu de Juda (Josué 12.17; 15.35), au sud du département précédent.
  • 4.11 Cet intendant était peut-être neveu de David (1Samuel 16.8), cousin de Salomon et devenu son gendre.
    Dor, ville au bord de la mer, au nord de Césarée, désignant ici la fertile plaine de Saron (Josué 11.2; 17.11).
  • 4.12 Baana, fils d'Ahilud : sans doute le frère de Jéhosaphat du verset 3.
    Thaanac et Méguiddo : deux villes sur le flanc septentrional de la chaîne du Carmel, à la limite sud-ouest de la plaine de Jizréel.
  • 4.13 Ramoth de Galaad : Josué 21.38; la partie méridionale des districts de Galaad et de Basan, à l'est du Jourdain.
    Sur les bourgs de Jaïr, voir Nombres 32.41.
    Argob : district de Basan ou voisin de cette contrée (voir Deutéronome 3.4, note).
  • 4.14 Mahanaïm : voir 2.8.
  • 4.15 Nephthali : au nord de la Palestine. Dans ce cas comme dans les suivants, les départements coïncident avec les territoires des tribus.
  • 4.16 Asser : le long de la côte, à l'ouest de Nephthali.
    Aloth : inconnue.
  • 4.17 Issacar : la partie septentrionale de la plaine de Jizréel, entre Zabulon au nord et Manassé au sud.
  • 4.18 Benjamin : au nord de la tribu de Juda.
  • 4.19 Le pays de Galaad : le pays à l'est du Jourdain, déduction faite des intendances déjà mentionnées versets 13 et 14 (voir Josué 12.2,4).
    Un seul. Ce un seul fait contraste avec l'étendue de cette contrée, qui avait compris autrefois deux royaumes.