Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Samuel 16:14

DRB 14 Et l'Esprit de l'Éternel se retira d'avec Saül, et un mauvais esprit [envoyé] par l'Éternel le troublait.

LSG 14 L'esprit de l'Éternel se retira de Saül, qui fut agité par un mauvais esprit venant de l'Éternel.

MAR 14 Et l'Esprit de l'Eternel se retira de Saül ; et le malin esprit [envoyé] par l'Eternel le troublait.

NEG 14 L'Esprit de l'Eternel se retira de Saül, qui fut agité par un mauvais esprit venant de l'Eternel.

VULC 14 Spiritus autem Domini recessit a Saul, et exagitabat eum spiritus nequam a Domino.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées