Lueur.org - Un éclairage sur la foi

2 Chroniques 27-29 (Annotée Neuchâtel)

   1 Jotham avait vingt-cinq ans lorsqu'il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem ; et le nom de sa mère était Jéruscha, fille de Tsadok. 2 Et il fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, entièrement comme avait fait Ozias, son père ; seulement il n'entra point dans le temple de l'Eternel. Mais le peuple se pervertissait encore. 3 C'est lui qui construisit la porte supérieure de la maison de l'Eternel, et il fit beaucoup travailler au mur d'Ophel. 4 Et il bâtit des villes dans la montagne de Juda ; et dans les forêts il bâtit des châteaux et des tours. 5 Et il fit la guerre au roi des fils d'Ammon, et il l'emporta sur eux ; et les fils d'Ammon lui donnèrent cette année-là cent talents d'argent, dix mille cors de froment et dix mille d'orge ; c'est ce que lui payèrent aussi les fils d'Ammon la seconde et la troisième année. 6 Et Jotham devint puissant, parce qu'il marchait constamment devant l'Eternel, son Dieu. 7 Et le reste des actions de Jotham et toutes ses guerres et toutes ses entreprises, voici, cela est écrit dans le livre des rois d'Israël et de Juda. 8 Il avait vingt-cinq ans lorsqu'il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem. 9 Et Jotham s'endormit avec ses pères, et on l'enterra dans la cité de David ; et Achaz, son fils, régna à sa place.

2 Chroniques 28

   1 Achaz avait vingt ans lorsqu'il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem. Et il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l'Eternel comme David son père, 2 et il marcha dans les voies des rois d'Israël, et même il fit des images de fonte pour les Baals. 3 Et il fit fumer l'encens dans la vallée du fils de Hinnom, et il brûla ses fils au feu, selon les abominations des nations que l'Eternel avait dépossédées de devant les fils d'Israël ; 4 et il sacrifia et fit fumer l'encens sur les hauts-lieux et sur les collines et sous tout arbre vert. 5 Et l'Eternel son Dieu le livra entre les mains du roi de Syrie ; et les Syriens le battirent et lui firent un grand nombre de prisonniers et les emmenèrent à Damas. Et il fut aussi livré entre les mains du roi d'Israël, qui lui infligea une grande défaite.
   6 Et Pékach, fils de Rémalia, tua en Juda cent vingt mille hommes en un seul jour, tous hommes vaillants, parce qu'ils avaient abandonné l'Eternel, le Dieu de leurs pères. 7 Et Zicri, homme fort d'Ephraïm, tua Maaséia, fils du roi, et Azrikam, prince du palais, et Elkana, le second après le roi. 8 Et les fils d'Israël firent parmi leurs frères deux cent mille prisonniers, femmes, garçons et filles, et ils leur prirent aussi beaucoup de butin, et ils emmenèrent le butin à Samarie. 9 Et il y avait là un prophète de l'Eternel, nommé Oded, et il sortit au-devant de l'armée qui rentrait à Samarie et il leur dit : Voici, dans sa colère contre Juda, l'Eternel, le Dieu de vos pères, les a livrés entre vos mains, et vous en avez tué avec fureur ; cela est parvenu jusqu'aux cieux. 10 Et maintenant, ces fils de Juda et de Jérusalem, vous prétendez en faire vos esclaves et vos servantes ! Vous aussi, n'êtes-vous donc pas coupables envers l'Eternel, votre Dieu ? 11 Et maintenant, écoutez-moi, et renvoyez ces prisonniers que vous avez faits parmi vos frères, car l'ardeur de la colère de l'Eternel est sur vous. 12 Et quelques-uns d'entre les chefs des fils d'Ephraïm, Azaria, fils de Johanan, Bérékia, fils de Mésillémoth, Ezéchias, fils de Sallum, et Amasa, fils de Hadlaï, se levèrent contre ceux qui revenaient de l'armée, 13 et leur dirent : Vous ne ferez point entrer ici ces prisonniers ; car pour nous rendre coupables devant l'Eternel, vous voulez ajouter à nos péchés et à notre culpabilité, car notre culpabilité s'augmente, et une ardente colère pèse sur Israël. 14 Et la troupe laissa là les prisonniers et le butin en présence des chefs et de toute l'assemblée. 15 Et les hommes qui furent désignés à cet effet par leur nom se levèrent et prirent les prisonniers ; et pour tous ceux qui étaient nus, ils prirent des vêtements dans le butin ; et ils les vêtirent, les chaussèrent, et ils les firent manger et boire, et les oignirent, et ils les conduisirent sur des ânes, tous ceux qui étaient fatigués, et ils les menèrent à Jéricho, la ville des palmiers, auprès de leurs frères ; et ils retournèrent à Samarie.
   16 En ce temps-là, le roi Achaz envoya demander du secours aux rois d'Assyrie. 17 Et les Edomites vinrent encore, et ils battirent Juda et ils firent des prisonniers. 18 Et les Philistins envahirent les villes de la Séphéla et du midi de Juda ; et ils prirent Beth-Sémès, Ajalon, Guédéroth, Soco et les villes de son ressort, Thimna et les villes de son ressort, et Guimzo et les villes de son ressort, et ils s'y établirent. 19 Car l'Eternel humilia Juda, à cause d'Achaz, roi d'Israël, parce qu'il avait lâché tout frein en Juda et qu'il avait été grandement infidèle à l'Eternel. 20 Et Tilgath-Pilnéser, roi d'Assyrie, vint contre lui et l'opprima et ne le fortifia point. 21 Car Achaz avait dépouillé la maison de l'Eternel et la maison du roi et les chefs, et il avait fait des dons au roi d'Assyrie ; mais cela ne lui fut d'aucun secours. 22 Et dans le temps de sa détresse, il continuait ses infidélités envers l'Eternel, lui, le roi Achaz. 23 Et il sacrifia aux dieux de Damas qui l'avaient frappé, et il dit : Puisque les dieux des rois de Syrie leur viennent en aide, c'est à eux que je sacrifierai, et ils me viendront en aide. Mais ils causèrent sa chute et celle de tout Israël. 24 Et Achaz ramassa les ustensiles de la maison de Dieu, et il brisa les ustensiles de la maison de Dieu ; et il ferma les portes de la maison de l'Eternel, et il se fit des autels à tous les coins de Jérusalem. 25 Et dans chacune des villes de Juda, il fit des hauts-lieux pour faire fumer l'encens à des dieux étrangers, et il irrita l'Eternel, le Dieu de ses pères. 26 Et le reste de ses actions et toutes ses entreprises, les premières et les dernières, voici, cela est écrit dans le livre des rois de Juda et d'Israël. 27 Et Achaz s'endormit avec ses pères, et on l'enterra dans la ville, dans Jérusalem, car on ne le mit pas dans les tombeaux des rois d'Israël. Et Ezéchias, son fils, devint roi à sa place.

2 Chroniques 29

   1 Ezéchias devint roi à l'âge de vingt-cinq ans, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Et le nom de sa mère était Abija, fille de Zacharie. 2 Et il fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, entièrement comme avait fait David son père. 3 La première année de son règne, au premier mois, il ouvrit les portes de la maison de l'Eternel et les répara. 4 Et il fit venir les sacrificateurs et les Lévites, et il les assembla sur la place orientale, 5 et il leur dit : Ecoutez-moi, Lévites ! Maintenant sanctifiez-vous et sanctifiez la maison de l'Eternel, le Dieu de vos pères, et jetez la souillure hors du sanctuaire ! 6 Car nos pères ont été infidèles et ils ont fait ce qui est mal aux yeux de l'Eternel notre Dieu, et ils l'ont abandonné ; et ils ont détourné leurs visages de la demeure de l'Eternel et lui ont tourné le dos. 7 Ils ont même fermé les portes du portique et ils ont éteint les lampes ; et ils n'ont point fait fumer d'encens et ils n'ont point offert d'holocaustes dans le sanctuaire du Dieu d'Israël. 8 Et le courroux de l'Eternel a éclaté contre Juda et Jérusalem, et il les a livrés aux outrages, à la désolation et à la raillerie, comme vous le voyez de vos yeux. 9 Et voici, à cause de cela nos pères sont tombés par l'épée, et nos fils et nos filles et nos femmes sont en captivité. 10 Maintenant, j'ai le dessein de faire alliance avec l'Eternel, le Dieu d'Israël, afin que l'ardeur de sa colère se détourne de nous. 11 Mes fils, ne soyez donc pas négligents ; car l'Eternel vous a choisis pour que vous vous teniez devant lui pour le servir, et pour que vous soyez à son service et que vous lui fassiez fumer de l'encens.
   12 Et les Lévites se levèrent : Mahath, fils d'Amasaï, et Joël, fils d'Azaria, des fils des Kéhathites ; et des fils des Mérarites : Kis, fils d'Abdi,et Azaria, fils de Jéhalléléel ; et des Guersonites : Joach, fils de Zima, et Eden, fils de Joach ; 13 et des fils d'Elitsaphan : Simri et Jéiel ; et des fils d'Asaph : Zacharie et Matthania ; 14 et des fils d'Héman : Jéhiel et Siméi ; et des fils de Jéduthun : Sémaïa et Uzziel. 15 Et ils réunirent leurs frères et ils se sanctifièrent, et ils vinrent selon l'ordre du roi, d'après les paroles de l'Eternel, pour purifier la maison de l'Eternel. 16 Et les sacrificateurs entrèrent dans l'intérieur de la maison de l'Eternel pour la purifier ; et toutes les impuretés qu'ils trouvèrent dans le temple de l'Eternel, ils les tirèrent dans le parvis de la maison de l'Eternel, et les Lévites les prirent pour les jeter dehors, dans la vallée du Cédron. 17 Et ils commencèrent le premier jour du premier mois à sanctifier ; et le huitième jour du mois ils arrivèrent au portique de l'Eternel ; et ils employèrent huit jours à sanctifier le temple de l'Eternel, et le seizième jour du premier mois ils achevèrent. 18 Et ils entrèrent à l'intérieur chez le roi Ezéchias et dirent : Nous avons purifié toute la maison de l'Eternel, l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et la table des pains de proposition et tous ses ustensiles. 19 Et tous les ustensiles que le roi Achaz avait profanés pendant son règne par son infidélité, nous les avons remis en état et purifiés ; et voici, ils sont devant l'autel de l'Eternel.
   20 Et dès le lendemain matin le roi Ezéchias assembla les chefs de la ville et monta à la maison de l'Eternel. 21 Et ils amenèrent sept taureaux, sept béliers et sept agneaux ; et sept boucs en sacrifice d'expiation pour la royauté, pour le sanctuaire et pour Juda. Et le roi dit aux fils d'Aaron, les sacrificateurs, de les offrir sur l'autel de l'Eternel. 22 Et ils égorgèrent les boeufs, et les sacrificateurs recueillirent le sang et en firent aspersion sur l'autel ; et ils égorgèrent les béliers, et ils firent aspersion sur l'autel avec le sang ; et ils égorgèrent les agneaux, et ils firent aspersion sur l'autel avec le sang. 23 Et ils amenèrent les boucs du sacrifice pour le péché devant le roi et l'assemblée, et ils posèrent les mains sur eux. 24 Et les sacrificateurs les égorgèrent et en offrirent le sang pour le péché, sur l'autel, pour faire propitiation pour tout Israël ; car c'était pour tout Israël que le roi avait ordonné l'holocauste et le sacrifice pour le péché. 25 Et il plaça les Lévites dans la maison de l'Eternel, avec des cymbales, des luths et des harpes, selon l'ordre de David et de Gad, le voyant du roi, et de Nathan, le prophète ; car cet ordre avait été donné par l'Eternel, par ses prophètes. 26 Et les Lévites se tinrent là avec les instruments de David, et les sacrificateurs avec les trompettes. 27 Et Ezéchias ordonna d'offrir l'holocauste sur l'autel ; et au moment où commença l'holocauste, commença le cantique de l'Eternel avec les trompettes et l'accompagnement des instruments de David, roi d'Israël. 28 Et toute l'assemblée s'étant prosternée, le cantique retentit et les trompettes sonnèrent, le tout jusqu'à ce que l'holocauste fut achevé. 29 Et quand on eut achevé d'offrir l'holocauste, le roi et tous ceux qui se trouvaient avec lui fléchirent le genou et se prosternèrent. 30 Et le roi Ezéchias et les chefs dirent aux Lévites de célébrer l'Eternel avec les paroles de David et d'Asaph, le voyant ; et ils le célébrèrent jusqu'à l'allégresse, et ils s'inclinèrent et se prosternèrent. 31 Et Ezéchias prit la parole et dit : Maintenant que vous vous êtes consacrés à l'Eternel, approchez, amenez des victimes et des sacrifices d'actions de grâces à la maison de l'Eternel ! Et l'assemblée amena des victimes et des sacrifices d'actions de grâces, et tous ceux dont le coeur y était disposé y offrirent des holocaustes. 32 Et le nombre des holocaustes offerts par l'assemblée fut de soixante-dix boeufs, cent béliers, deux cents agneaux ; tout cela comme holocaustes à l'Eternel. 33 Et les bêtes consacrées furent six cents boeufs et trois mille brebis. 34 Seulement les sacrificateurs étaient en trop petit nombre et ils ne purent dépouiller tous les holocaustes, et leurs frères, les Lévites, les aidèrent jusqu'à ce que l'ouvrage fût achevé et jusqu'à ce que les sacrificateurs se fussent sanctifiés ; car les Lévites avaient eu plus à coeur de se sanctifier que les sacrificateurs. 35 Il y avait d'ailleurs beaucoup d'holocaustes, avec les graisses des sacrifices d'actions de grâces et avec les libations pour les holocaustes. Ainsi fut rétabli le service de la maison de l'Eternel. 36 Et Ezéchias et tout le peuple se réjouirent de ce que Dieu avait accordé au peuple, car la chose s'était faite tout d'un coup.

Références croisées

27:1 2R 15:32, 2R 15:33-38, 1Ch 3:12, Es 1:1, Os 1:1, Mi 1:1, Mt 1:9
Réciproques : 1Ch 5:17
27:2 2Ch 26:4, 2R 15:34, 2Ch 26:16-21, Ps 119:120, Ac 5:13, 2R 15:35
Réciproques : Ne 1:7, Es 2:8
27:3 2Ch 23:20, Jr 20:2, 2Ch 33:14, Ne 3:26-27
Réciproques : 2R 15:35, Ne 11:21, Ez 9:2
27:4 2Ch 11:5-10, 2Ch 14:7, 2Ch 26:9-10, Js 14:12-13, Lc 1:39
Réciproques : 2R 15:36, 2Ch 17:12, Jr 34:7, Os 8:14
27:5 2Ch 20:1, Jg 11:4-33, 2S 10:1-14, Jr 49:1-6
Réciproques : 1Ch 19:6
27:6 2Ch 26:5, 2Ch 19:3
27:7 2Ch 20:34, 2Ch 26:22-23, 2Ch 32:32-33
Réciproques : 2Ch 16:11, 2Ch 28:26
27:9 2R 15:38
Réciproques : Mt 1:9
27:1 2R 16:1, 2R 16:2-20, 1Ch 3:13, Es 1:1, Es 7:1-12, Os 1:1, Mi 1:1, Mt 1:9, 2Ch 17:3
Réciproques : 1R 14:8, 2R 15:38, 2Ch 29:2
27:2 2Ch 21:6, 2Ch 22:3-4, 1R 16:31-33, 2R 10:26-28, Ex 34:17, Lv 19:4, Jg 2:11, Jg 2:13, Os 2:13, Os 2:17
Réciproques : 2R 16:3, 2Ch 29:6, 2Ch 33:3, Es 2:8, Jr 32:35, Mi 1:5
27:3 2R 23:10, Jr 7:31-32, Jr 19:2-6, Jr 19:13, 2Ch 33:6, Lv 18:21, 2R 16:3, Ps 106:37-38, Jr 2:34, Jr 32:35, Ez 16:20-21, Mi 6:7, 2Ch 33:2, Dt 12:31
Réciproques : Lv 20:2, Dt 18:10, Js 15:8, Js 18:16, 2R 17:17, 2R 21:6, 2Ch 28:25, 2Ch 36:14, Es 57:5, Jr 19:5, Ez 11:12, Ez 20:26
27:4 Lv 26:30, Dt 12:2-3, 2R 16:4
Réciproques : Lv 17:5, 1R 14:23, 2R 15:30
27:5 2Ch 36:5, Ex 20:2-3, 2Ch 24:24, 2Ch 33:11, 2Ch 36:17, Jg 2:14, 2R 16:5-6, Es 7:1, Es 7:6
Réciproques : Nb 31:9, 1S 4:10, 2S 24:14, 2R 16:9, 2R 17:20, 2R 19:4, 2Ch 25:22, 2Ch 28:9, 2Ch 28:10, 2Ch 29:9, 2Ch 33:12, Ps 50:7, Es 1:7, Es 3:8, Es 5:13, Es 17:1, Ez 16:57, Os 10:11, Mi 2:8
27:6 2R 15:27, 2R 15:37, Es 7:4-5, Es 7:9, Es 9:21, 2Ch 13:17, 2Ch 15:2, Dt 6:14-15, Dt 28:15, Dt 28:25, Dt 29:24-26, Dt 31:16-17, Dt 32:20, Js 23:16, Js 24:20, Es 1:28, Es 24:5-6, Jr 2:19, Jr 15:6
Réciproques : Jg 8:10, Jg 20:48, 1S 4:10, 2S 18:7, 1R 20:29, 2R 15:25, 2R 17:20, 2R 19:4, 2Ch 25:22, 2Ch 29:8, 2Ch 34:21, Pr 17:14, Es 28:1, Ez 16:57, Am 6:13, So 3:7
27:7 Gn 41:43, Gn 43:12, Gn 43:15, Est 10:3
27:8 Dt 28:25, Dt 28:41, 2Ch 11:4, Ac 7:26, Ac 13:26
Réciproques : Nb 31:9, Nb 31:18, Jg 8:10, 2R 6:22, Es 14:17, Jl 3:3, Mi 2:8
27:9 2Ch 19:1-2, 2Ch 25:15-16, 1R 20:13, 1R 20:22, 1R 20:42, 2R 20:14-15, 2Ch 28:15, 2Ch 28:5, Jg 3:8, Ps 69:26, Es 10:5-7, Es 47:6, Jr 15:17-18, Ez 25:12-17, Ez 26:2-3, Ab 1:10-16, Za 1:15, Gn 4:10, Gn 11:4, Esd 9:6, Ap 18:5
Réciproques : Ex 3:15, 1R 12:24, 1Ch 21:13, 2Ch 11:4, Ne 5:7, Jr 51:9, Dn 4:22, Jl 3:3, Mt 5:44, Mt 7:3
27:10 Lv 25:39-46, Jr 25:29, Mt 7:2-4, Rm 12:20-21, 1P 4:17-18, 2Ch 28:5
Réciproques : Js 7:13, Jg 20:21, Ne 1:6, Jr 34:14, Mt 7:3
27:11 Es 58:6, Jr 34:14-15, He 13:1-3, Esd 10:14, Mt 5:7, Mt 7:2, Jc 2:13
Réciproques : 2Ch 30:8
27:12 1Ch 28:1, Jr 26:6
Réciproques : 2Ch 28:15, Es 7:2, Jr 22:11
27:13 Nb 32:14, Js 22:17-18, Mt 23:32, Mt 23:35, Rm 2:5
Réciproques : Js 22:15, 1R 12:24, 2Ch 24:18, 2Ch 30:8, Esd 10:10, Jb 36:13, Os 13:2
27:14 Réciproques : Ne 5:12
27:15 2Ch 28:12, Jb 31:15-23, Es 58:7, Mt 25:35-45, Ac 9:39, 1Tm 5:10, Jc 2:15-16, 1Jn 3:17-18, 2R 6:22, Pr 25:21-22, Lc 6:27, Lc 8:27, Lc 8:35, Rm 12:20-21, Rm 15:1, Dt 34:3, Jg 1:16
Réciproques : 2R 6:23, 2Ch 28:9, 2Ch 31:19, Ne 5:12, Jb 31:19
27:16 2R 16:5-7, Es 7:1-9, Es 7:17
Réciproques : Jg 1:16, 2R 15:30, Es 1:7, Es 33:1, Jr 2:36, Ez 23:12, Os 5:10, Os 5:13
27:17 2Ch 25:11-12, Lv 26:18, Ab 1:10, Ab 1:13, Ab 1:14
Réciproques : Gn 27:40, 2Ch 29:9, Ez 25:12, Jl 3:4, Am 1:11
27:18 Ez 16:27, Ez 16:57, Js 15:10, 1S 6:9, 2Ch 11:10, Js 15:41, Js 15:48, Jg 14:1
Réciproques : 1S 17:1, 2R 18:8, Es 3:8, Es 9:12, Es 14:29, Ez 25:12, Ez 25:15, Jl 3:4, Am 1:6
27:19 Dt 28:43, 1S 2:7, Jb 40:12, Ps 106:41-43, Pr 29:23, Os 5:11, Mi 6:16, 2Ch 21:2, Gn 3:7, Gn 3:11, Ex 32:25, Ap 3:17-18, Ap 16:15
Réciproques : Pr 29:18, Es 7:17, Es 37:4, Lm 4:21, Ez 16:27
27:20 2R 15:29, 2R 16:7-10, 1Ch 5:26, Os 5:13, 2R 17:5, Es 7:20, Es 30:3, Es 30:16, Jr 2:37
Réciproques : 2R 16:8, 2Ch 30:6, Pr 25:19, Es 10:20, Es 30:6, Jr 2:18, Jr 2:36, Jr 50:17, Os 2:7
27:21 2Ch 12:9, 2R 18:15-16, Pr 20:25
Réciproques : 2R 15:29, 2R 16:8, 2Ch 16:2, Pr 25:19, Es 7:20, Jr 2:18, Jr 2:36, Os 5:13
27:22 2Ch 33:12, Ps 50:15, Es 1:5, Ez 21:13, Os 5:15, Ap 16:9-11, Est 7:6, Ps 52:7
Réciproques : Gn 10:9, Ex 9:34, 1R 21:1, 2R 23:37, 2Ch 16:12, 2Ch 24:7, 2Ch 33:23, Jb 15:26, Jb 35:10, Jb 36:13, Pr 27:22, Es 7:12, Es 9:13, Es 57:10, Jr 2:25, Jr 2:30, Jr 5:3, Jr 11:12, Jr 32:3, Ez 22:24, Ez 31:18, Dn 4:17, Am 4:6, Ag 2:17, Lc 15:15, Lc 23:40, Jn 5:14, Ac 7:37, Ap 9:20
27:23 2Ch 25:14, 2R 16:12-13, Ha 1:11, Jr 10:5, Jr 44:15-18, Es 1:28, Jr 44:20-28, Os 13:9
Réciproques : Jg 10:6, 2R 16:10, 2Ch 21:2, 2Ch 29:6, Jb 35:10, Pr 13:6, Pr 27:22, Es 2:8, Es 17:1, Es 57:10, Ez 16:28, Mi 1:5
27:24 2R 16:17-18, 2R 25:13-17, 2Ch 29:3, 2Ch 29:7, 2Ch 33:3-5, Jr 2:28, Os 12:11, Ac 17:16, Ac 17:23
Réciproques : 2Ch 29:19, 2Ch 30:14, Ne 6:10, Ez 16:16
27:25 2Ch 28:3
Réciproques : 2R 16:12, 2R 17:11, Ac 22:14
27:26 2Ch 20:34, 2Ch 27:7-9, 2R 16:19-20
27:27 2Ch 21:20, 2Ch 26:23, 2Ch 33:20, 1S 2:30, Pr 10:7
Réciproques : 1R 11:43, 2R 16:20, 2R 18:1, 2R 21:18, 2Ch 24:25, Ne 2:3, Es 14:28, Mt 1:9
27:1 2R 18:1-3, 1Ch 3:13, Es 1:1, Os 1:1, Mi 1:1, Mt 1:9-10, 2Ch 26:5, Es 8:2
Réciproques : 2R 16:20, 2R 18:2, Es 29:13, Os 11:12
27:2 2Ch 28:1, 2Ch 34:2, 2R 18:3
Réciproques : 1R 3:14, 2R 16:2, 2R 22:2
27:3 2Ch 34:3, Ps 101:3, Ec 9:10, Mt 6:33, Ga 1:16, 2Ch 29:7, 2Ch 28:24, 2R 16:14-18
Réciproques : 2R 18:16, 2Ch 24:5, Ne 6:10, Ez 18:14
27:4 2Ch 32:6, Ne 3:29, Jr 19:2
Réciproques : Lv 14:42, Js 3:8, 2R 12:4, 1Ch 15:12, Ne 12:27, Ne 13:22, Ez 44:10
27:5 2Ch 35:6, Ex 19:10, Ex 19:15, 1Ch 15:12, 2Ch 29:16, 2Ch 34:3-8, Ez 36:25, Mt 21:12-13, 1Co 3:16-17, 2Co 6:16, 2Co 7:1, Ep 5:26-27, Ez 8:3, Ez 8:9-18
Réciproques : Lv 14:42, 1Ch 23:28, 2Ch 5:11, 2Ch 29:15, 2Ch 29:34, 2Ch 35:2, Ne 12:30, Ne 13:9, Ne 13:22, Ez 44:10, Jl 2:16
27:6 2Ch 28:2-4, 2Ch 28:23-25, 2Ch 34:21, Esd 5:12, Esd 9:7, Ne 9:16, Ne 9:32, Jr 16:19, Jr 44:21, Lm 5:7, Dn 9:16, Mt 10:37, Mt 23:30-32, Jr 2:13, Jr 2:17, Jr 2:27, Ez 8:16
Réciproques : 2R 22:13, Ne 1:6, Jr 26:19, Ez 14:6, Za 1:4
27:7 2Ch 29:3, 2Ch 28:24, Lv 24:2-8, 2R 16:17-18, Ml 1:10
Réciproques : 2Ch 29:17, Ne 6:10, Ez 41:2
27:8 2Ch 24:18, 2Ch 34:24-25, 2Ch 36:14-16, Dt 28:15-20, 2Ch 28:6-8, Dt 28:25, Lv 26:32, Dt 28:59, 1R 9:8, Jr 18:15-16, Jr 19:8, Jr 25:9, Jr 25:18, Jr 29:18
Réciproques : 2Ch 7:21, 2Ch 30:7, Jr 51:37, Mi 6:16, Ml 1:5
27:9 2Ch 28:5-8, 2Ch 28:17, Lv 26:17, Lm 5:7
Réciproques : Dt 28:32, Es 3:25, Mi 6:16
27:10 2Ch 6:7-8, 2Ch 15:12-13, 2Ch 23:16, 2Ch 34:30-32, Esd 10:3, Ne 9:38, Ne 10:1-39, Jr 34:15, Jr 34:18, Jr 50:5, 2Co 8:5, 2R 23:3, 2R 23:26
Réciproques : Js 24:25, 2R 11:4, 2R 11:17, 2Ch 15:15, 2Ch 19:4, 2Ch 30:8, 2Ch 34:31, Esd 10:14, Jr 11:2, Jr 34:8
27:11 Ga 6:7-8, Nb 3:6-9, Nb 8:6-14, Nb 18:2-6, Dt 10:8, Nb 16:35-40, Nb 18:7
Réciproques : Gn 43:29, 1R 1:2, 1R 9:25, 2Ch 19:4, Za 3:1, Lc 1:9, Col 4:17
27:12 1Ch 6:19, 1Ch 6:44, 1Ch 15:6, 1Ch 23:21-23, Ex 6:16-25, Nb 4:2-20, 1Ch 6:16-18, 1Ch 15:5, 1Ch 23:12-20, 1Ch 6:16-18, 1Ch 15:5, 1Ch 23:12-20, 1Ch 6:17, 1Ch 6:20, 1Ch 6:21, 1Ch 15:7, 1Ch 23:7-11
27:13 Lv 10:4, 1Ch 15:8, 1Ch 6:39, 1Ch 15:17, 1Ch 25:2
27:14 1Ch 6:33, 1Ch 15:19, 1Ch 25:1, 1Ch 25:3, 1Ch 25:6
Réciproques : 1Ch 2:6, Za 12:13
27:15 2Ch 29:5, 2Ch 30:12, 1Ch 23:28
Réciproques : Js 3:8, 1Ch 15:14, 2Ch 5:11, 2Ch 30:15, 2Ch 35:6, Ne 13:9, Ps 119:99
27:16 2Ch 3:8, 2Ch 5:7, Ex 26:33-34, 1R 6:19-20, He 9:2-8, He 9:23, He 9:24, Ez 36:29, Mt 21:12-13, Mt 23:27, 2Ch 15:16, 2R 23:4-6, Jn 18:1
Réciproques : 1R 2:37, 2Ch 29:5, 2Ch 30:14
27:17 2Ch 29:7, 2Ch 3:4, 1R 6:3, 1Ch 28:11, Ex 12:2-8
27:18 2Ch 4:1, 2Ch 4:7, 2Ch 4:8, 2Ch 13:11
Réciproques : 1Ch 23:28, 1Ch 23:29, 2Ch 15:8, 2Ch 33:16
27:19 2Ch 28:24
Réciproques : 2R 16:17, 1Ch 23:28, He 9:21
27:20 Gn 22:3, Ex 24:4, Js 6:12, Jr 25:4
Réciproques : 2R 23:1, 1Ch 13:1, 2Ch 1:2
27:21 Nb 23:1, Nb 23:14, Nb 23:29, 1Ch 15:26, Esd 8:35, Jb 42:8, Ez 45:23, Lv 4:3-14, Nb 15:22-24, 2Co 5:21
Réciproques : Lv 4:21, Lv 16:5, Nb 15:24, 2R 16:15, 2Ch 14:4, Esd 6:17
27:22 Lv 1:5, Lv 4:7, Lv 4:18, Lv 4:34, Lv 8:14-15, Lv 8:19, Lv 8:24, He 9:21-22
Réciproques : 2Ch 35:11
27:23 Lv 1:4, Lv 4:15, Lv 4:24
Réciproques : Jl 2:16
27:24 Lv 6:30, Lv 8:15, Ez 45:15, Ez 45:17, Dn 9:24, Rm 5:10-11, 2Co 5:18-21, Col 1:20-21, He 2:17, Lv 14:20, Lv 4:13-35
Réciproques : Ex 29:14, Lv 1:4, 2Ch 31:2, Ne 13:22, Jl 2:16
27:25 1Ch 9:33, 1Ch 15:16-22, 1Ch 16:4-5, 1Ch 16:42, 1Ch 25:1-7, 2Ch 8:14, 2Ch 35:15, 1Ch 23:5, 1Ch 28:12, 1Ch 28:19, 2S 24:11, 1Ch 21:9, 1Ch 29:29, 2S 7:2-4, 2S 12:1-7, 2Ch 30:12
Réciproques : 1S 10:5, 1S 22:4, 1Ch 6:32, 1Ch 23:6, 1Ch 23:30, 2Ch 5:12, 2Ch 7:6, 2Ch 20:21, 2Ch 23:18, 2Ch 30:21, Esd 3:10, Ps 92:3, Ps 98:5, Ps 149:3, Es 64:11, Dn 3:10, Ap 8:2
27:26 1Ch 23:5, Ps 87:7, Ps 150:3-5, Es 38:20, Am 6:5, 2Ch 5:12-13, Nb 10:8, Nb 10:10, Js 6:4-9, 1Ch 15:24, 1Ch 16:6, Ps 81:3, Ps 98:5-6
Réciproques : 1Ch 25:1, 2Ch 35:15, Esd 3:10
27:27 2Ch 7:3, 2Ch 20:21, 2Ch 23:18, Ps 136:1, Ps 137:3-4
Réciproques : Js 3:8, 2Ch 14:4, Ne 13:22, Ps 98:6
27:28 Ps 68:24-26, Ap 5:8-14, Ps 89:15
Réciproques : Nb 10:10, 1Ch 15:16, Ez 46:10, Lc 19:37
27:29 2Ch 20:18, 1Ch 29:20, Ps 72:11, Rm 14:11, Ph 2:10-11
Réciproques : 1Ch 16:2, 2Ch 6:3, 2Ch 34:32, Ez 46:2, Ez 46:10
27:30 2S 23:1-2, 1Ch 16:7-36, Ps 32:11, Ps 33:1, Ps 95:1-2, Ps 95:6, Ps 100:1-2, Ps 149:2, Ph 4:4
Réciproques : Gn 24:26, Ex 12:27, Js 3:8, 1Ch 6:39, 2Ch 14:4, Ne 8:6, Ne 12:27, Ne 12:46, Ne 13:22, Ps 34:3, Es 38:9
27:31 2Ch 13:9, Lv 1:1, Lv 3:17, Lv 7:12, Lv 1:3, Lv 23:38, Esd 1:4
Réciproques : 2Ch 29:33, 2Ch 35:8, Esd 3:5, Esd 6:17, Esd 8:35, Jr 33:11, Ez 46:12, Ml 3:4, He 13:15
27:32 1R 3:4, 1R 8:63, 1Ch 29:21, Esd 6:17
Réciproques : 2R 16:15, 2Ch 7:5, 2Ch 29:35, Esd 3:5, Esd 8:35
27:33 2Ch 29:31
Réciproques : 2Ch 7:5
27:34 2Ch 29:5, 2Ch 30:16-17, 2Ch 35:11, Nb 8:15, Nb 8:19, Nb 18:3, Nb 18:6, Nb 18:7, 2Ch 30:3, 1Ch 29:17, Ps 7:10, Ps 26:6, Ps 94:15
Réciproques : Ex 19:10, 2R 12:6, 1Ch 15:14, 2Ch 5:11, 2Ch 30:15, 2Ch 30:24, 2Ch 35:6, Esd 6:20, Ne 12:30, Ez 44:11, Ac 6:7
27:35 2Ch 29:32, Ex 29:13, Lv 3:15-16, Gn 35:14, Lv 23:13, Nb 15:5-10, 1Ch 16:37-42, Esd 6:18, 1Co 14:40
Réciproques : 2R 16:15, Ne 12:43, Col 2:5
27:36 1Ch 29:9, 1Ch 29:17, Esd 6:22, 1Th 3:8-9, 2Ch 30:12, 1Ch 29:18, Ps 10:17, Pr 16:1, Ac 2:41
Réciproques : Dt 12:12, 1R 8:66, 2Ch 7:10, 2Ch 15:15, Ne 4:6, Ne 12:43, Lc 1:17, Lc 19:37

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
2 Chroniques 27
  • Note de section ou de chapitre
    Jotham.
    Comparez 2Rois 15.32-38.
  • 27.2 Seulement il n'entra point... Comme son père, 26.16.
    Le peuple se pervertissait. Le livre des Rois se borne à dire que les hauts-lieux ne furent pas ôtés.
  • 27.3 La porte supérieure : probablement la porte neuve que mentionne Jérémie 26.10; 36.10 et qui conduisait au parvis supérieur ou des sacrificateurs.
    Ophel, littéralement : renflement; voir Esaïe 32.14, note. C'est le nom qu'on donnait à tout le prolongement méridional de la colline du temple qui s'abaisse vers le sud en formant des terrasses et en se rétrécissant toujours davantage, entre la vallée du Cédron à l'est et le Tyropéon à l'ouest.
  • 27.4 Des châteaux. Comparez 17.12. De ces différentes constructions, 2 Rois ne mentionne que celle de la porte supérieure (verset 35).
  • 27.5 Cette notice manque dans 2 Rois, mais elle se rattache bien, ainsi que l'énumération des diverses constructions de Jotham dans les deux versets précédents, à 26.8 et suivants.
    La seconde et la troisième année. A partir de la quatrième année, ils s'affranchirent de ce tribut, grâce sans doute aux premières attaques des Syro-Ephraïmites contre Juda; comparez 2Rois 15.37.
  • 2 Chroniques 28

  • Note de section ou de chapitre
    Achaz.
    Comparez 2 Rois chapitre 16.
  • 28.1 1 à 4 Comparez 2Rois 16.2-4
    Vingt ans, ou plutôt, d'après les Septante et d'autres versions : vingt-cinq ans. Voir 2Rois 16.2, note.
  • 28.2 Comparez la première note de 2Rois 16.3, qui est confirmée par la fin de notre verset 2.
    La fin de 2 et le début de 3 manquent dans 2 Rois.
    Fils de Hinnom : comparez Jérémie 7.31, note.
  • 28.3 Il brûla ses fils. 2 Rois dit : Il fit passer son fils. Nous avons probablement ici un pluriel de catégorie. Sur cette combustion, comparez la seconde note de 2Rois 16.3.
  • 28.5 Notre auteur mentionne séparément et sans les mettre en relation l'une avec l'autre l'attaque du roi de Syrie et celle du roi d'Israël, tandis que 2 Rois nous montre Retsin et Pékach venant assiéger ensemble Jérusalem. Sur la manière dont les deux récits s'accordent, voir 2Rois 16.5, note. Tout ce qui suit dans notre texte jusqu'au verset 15, à savoir : la rencontre avec Pékach (versets 6 à 8) et les circonstances qui amenèrent la reddition des prisonniers faits par les Israélites (versets 9 à 15), n'a pas de parallèle dans 2 Rois; en revanche le verset 6 de 2 Rois raconte la prise d'Elath par Retsin, que notre récit ne donne pas.
  • 28.6 Cent vingt mille hommes : soit, d'après 25.5 et 26.13, environ le tiers de l'armée de Juda.
  • 28.7 Fils du roi ne signifie pas nécessairement fils d'Achaz et peut désigner simplement un prince de la famille royale. Les fils d'Achaz étaient trop jeunes alors pour prendre part à la guerre.
    Le second après le roi, littéralement : le second du roi, c'est-à-dire le premier ministre.
  • 28.8 Parmi leurs frères. Cette expression renferme un blâme à l'adresse des Israélites et prépare les versets 9 à 15.
  • 28.9 Comparez une scène semblable 15.1 et suivants.
    Et vous en avez tué... : Vous avez de beaucoup dépassé votre mandat, qui était de les châtier et non de les exterminer. Comparez Esaïe 10.5-8.
  • 28.12 Ces noms propres, ainsi que toute la teneur du morceau, témoignent d'une source antique.
  • 28.15 Jéricho : ville frontière de Juda.
  • 28.16 Comparez 2Rois 16.7, note.
    Rois d'Assyrie : le roi d'Assyrie et ses vassaux.
  • 28.17 17 et 18 2 Rois ne mentionne pas les événements racontés ici.
    Encore : allusion à 21.8 et suivants.
  • 28.18 Les Philistins : qu'Ozias avait soumis (26.6-7).
    Ajalon : comparez Josué 10.12, note.
    Guédéroth : Josué 15.41, note.
    Socho : Josué 15.35, note.
    Thimna : Josué 15.10, note. Mais d'après Juges chapitre 14, cette ville était déjà aux Philistins, du temps de Samson.
    Guimzo, mentionnée seulement ici; aujourd'hui Dschimzu, à une heure au sud-est de Lydde.
  • 28.19 Roi d'Israël, dans le sens de : de Juda, comme au versets 27, et souvent dans notre livre.
  • 28.20 Tilgath-Pilnéser, appelé dans 2 Rois : Tiglath-Piléser.
    Sur ce roi, voir la note de 2Rois 15.19. 2Rois 16.9 raconte comment Tiglath-Piléser, gagné par les présents d'Achaz, mit fin au royaume de Syrie et tua Retsin; 2Rois 15.29, comment il enleva au royaume d'Israël toute la partie nord de son territoire. Notre auteur ne mentionne ni l'un ni l'autre de ces faits, car il ne considère pas la défaite des deux ennemis comme un secours véritable pour Achaz. En revanche, il mentionne seul l'oppression d'Achaz par Tiglath-Piléser, qui suivit. Tiglath-Piléser, après avoir vaincu la Syrie et Israël, voulut établir sa suzeraineté aussi sur Juda, et à cet effet il envoya probablement une armée contre Achaz, qui s'engagea aussitôt à payer un tribut; comparez 2Rois 18.7,14. Ainsi Achaz avait trouvé en Tiglath-Piléser moins un libérateur qu'un oppresseur (voir la troisième note de 2Rois 16.18), et notre auteur a raison de dire que son intervention, achetée si cher par Achaz (verset 21, comparez 2Rois 16.8), ne lui fut d'aucun secours. Notre récit ne contredit donc pas celui de 2 Rois, mais le complète.
  • 28.22 Dans le temps de sa détresse : il s'agit de l'oppression des Syro-Ephraïmites, puis de celle des Assyriens.
    Lui, le roi Achaz : qui aurait dû donner un autre exemple à son peuple.
  • 28.23 Le fait ici raconté se place chronologiquement après le début du verset 5. L'épisode de l'autel de Damas est tout différent et eut lieu beaucoup plus tard. Comparez la note de 2Rois 16.10.
  • 28.24 Comparez 2Rois 16.17-18.
  • 28.27 Comparez 2Rois 16.20 et la note.
  • 2 Chroniques 29

  • Note de section ou de chapitre
    Chapitres 29 à 32 : Ezéchias.
    Comparez les chapitres 18 à 20 de 2 Rois et les chapitres 36 à 39 d'Esaïe.
  • 29.1 1 et 2 Voir 2Rois 18.2-3.
  • 29.3 Au premier mois, sans doute de l'année religieuse, c'est-à-dire au mois de Nisan.
    Il ouvrit les portes : qu'Achaz avait fermées; comparez 28.24.
    Et les répara : 2Rois 18.16 renferme quelques indications sur la nature de cette réparation.
  • 29.5 Sanctifiez-vous : Mettez-vous en état de pureté lévitique (Exode 19.22).
    La souillure : les symboles idolâtres; comparez 2Rois 16.10 et suivants.
  • 29.7 Ils n'ont point fait fumer... Notre auteur ne reconnaît pas les sacrifices offerts sur l'autel qu'Achaz avait fait bâtir. Voir 2Rois 16.14 et suivants.
  • 29.9 Comparez 28.8,17.
  • 29.12 12 à 14 En tout, 14 hommes, dont plusieurs sont nommés 31.13-15 et 1Chroniques 6.20,44 et suivants; il y a d'abord deux représentants de chacune des trois grandes souches lévitiques : Kéhath, Mérari et Guersom; puis deux représentants de la branche kéhathite d'Elitsaphan (Exode 6.18,22) qui semble avoir été particulièrement importante (Nombres 3.30); enfin deux représentants de chacune des trois familles de chantres, celles d'Asaph (Guersom), de Héman (Kéhath) et de Jéduthun ou Ethan (Mérari).
  • 29.15 Leurs frères : les autres Lévites.
  • 29.16 Les sacrificateurs entrèrent dans l'intérieur : non pas les Lévites, conformément à loi.
    Toutes les impuretés qu'ils trouvèrent dans le temple. L'auteur n'a pas mentionné les cérémonies païennes célébrées dans le Lieu saint, mais il est probable que le temple même avait aussi été profané et qu'il renfermait les ustensiles qui avaient servi à des cérémonies idolâtres (versets 18 et 19). Quant au fait des portes fermées (28.24) qui semble s'y opposer, cela n'a eu lieu que dans la seconde partie du règne d'Achaz.
  • 29.17 Le sens est : Pendant huit jours ils purifièrent les parvis et, pendant huit jours, le temple lui-même. Le début du verset 16 est donc une anticipation.
  • 29.18 La table des pains. Remarquez le singulier, tandis que 1Chroniques 28.16 donne le pluriel.
  • 29.19 Comparez 2Rois 16.14-17.
    Devant l'autel de l'Eternel, c'est-à-dire l'autel des holocaustes.
  • 29.21 La royauté : la maison royale qui s'était rendue particulièrement coupable en la personne d'Achaz.
  • 29.22 Selon le rite prescrit pour l'holocauste, Lévitique 1.3-5.
  • 29.23 Ils posèrent les mains sur eux. L'imposition des mains était aussi d'usage dans l'holocauste (Lévitique 1.4), mais elle avait une signification symbolique toute particulière dans le sacrifice pour le péché (Lévitique 4.,4,15,24,29,33).
  • 29.24 Offrirent le sang. Comparez pour les détails de cette cérémonie Lévitique 4.30,34.
    Pour tout Israël : non seulement pour Juda, mais aussi pour Ephraïm,
  • 29.25 Il plaça les Lévites... Comparez 1Chroniques 15.16.
    Sur Gad et Nathan, comparez 1Chroniques 21.9; 29.29.
    Par l'Eternel, par ses prophètes : David avait organisé les chantres lévitiques d'après les directions des prophètes, et par conséquent sur l'ordre de l'Eternel.
  • 29.26 Les instruments de David; comparez 1Chroniques 23.5.
  • 29.27 Le cantique de l'Eternel, 1Chroniques 16.36,42; 25.7.
  • 29.31 Vous vous êtes consacrés, littéralement : Vous avez rempli votre main. Voir Exode 28.41, note.
    Sacrifices d'actions de grâces : voir Lévitique 7.11 et suivants.
  • 29.34 Ils ne purent dépouiller... Dans les sacrifices privés le laïque dépouillait lui-même la victime (Lévitique 1.6), mais dans les sacrifices publics, ce soin incombait au sacrificateur ainsi que l'immolation.
    Les Lévites avaient eu plus à cœur... : ils avaient montré plus d'empressement à se mettre en état de pureté lévitique (verset 5) que les sacrificateurs, lesquels s'étaient peut-être davantage prêtés aux cérémonies idolâtres établies par Achaz.
  • 29.35 Il y avait d'ailleurs beaucoup d'holocaustes : ceux du versets 32. L'auteur les mentionne encore une fois afin d'expliquer pourquoi les sacrificateurs se trouvaient en trop petit nombre pour dépouiller les victimes : la majeure partie d'entre eux était occupée à brûler les holocaustes.
    Avec les graisses des sacrifices d'actions de grâces : la graisse de ces sacrifices-là était ordinairement, brûlée en même temps que l'holocauste. (Lévitique 3.3-5)
    Avec les libations : une libation accompagnait habituellement l'holocauste (Nombres 15.1-10). Cette libation occupait aussi un certain nombre de sacrificateurs.
    Ainsi fut rétabli... Par ce sacrifice grandiose, le culte régulier fut réintroduit et réorganisé.
  • 29.36 De ce que Dieu avait accordé au peuple. La purification du temple et le rétablissement de l'ordre théocratique sont envisagés comme un bienfait divin.
    Tout d'un coup. La différence entre Achaz et Ezéchias se manifesta dès les débuts de celui-ci et la transformation fut aussi soudaine que profonde.