2 Samuel 5:9
(Annotée Neuchâtel)
2 Samuel 5:9
Et David s'établit dans la forteresse et l'appela cité de David. Et David bâtit tout à l'entour, depuis Millo et au-dedans.
Références croisées
5:9 2S 5:7, Jg 9:6, Jg 9:20, 1R 9:15, 1R 9:24, 1R 11:27, 1Ch 11:8, 2Ch 32:5Réciproques : 2R 12:20, 1Ch 11:5, 1Ch 15:1, Ps 122:3, Es 16:5, Es 29:1, Ez 21:20, So 1:10
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations2 Samuel 5
- 5.9 La forteresse. Les uns placent, avec la tradition, et peut-être déjà avec Josèphe, la forteresse sur la colline occidentale qui est la plus élevée, mais aussi la plus accessible; les autres la placent sur la colline de l'est, celle du temple. Ces deux collines sont séparées par une vallée, jadis très profonde, dirigée du nord au sud, le Tyropéon ou vallée des Fromagers. La colline orientale forme un triangle dont la pointe tournée au sud s'incline graduellement. Les côtés est et ouest sont coupés à pic; il n'est accessible que par le nord. Cette position en quelque sorte inexpugnable rend mieux compte de la sécurité arrogante qu'exprime la moquerie des Jébusiens quand ils voient David prêt à attaquer leur forteresse. Il est à remarquer encore que, tandis que la colline de l'ouest manque de sources permanentes, celle de l'est possède, comme nous l'avons dit, une source abondante. Ces considérations, ainsi que les nombreux passages où Sion et la colline du temple sont identifiés, nous paraissent faire pencher la balance en faveur de la seconde manière de voir. Voir à
Néhémie 3.15
. D'après cela, la forteresse jébusienne, que remplaça bientôt la ville de David, aurait été située sur l'emplacement s'étendant au sud du temple, là où commence la pente d'Ophel qui descend par degrés jusque vers le lieu où se rencontrent la gorge du Tyropéon et la vallée du Cédron.
Bâtit tout à l'entour : il entoura toute cette localité d'un mur d'enceinte.
Millo. Ce mot, que nous avons déjà rencontréJuges 9.6
où il désignait une tour fortifiée, signifie proprement remplissage, remblai. Il paraît désigner ici un ouvrage de fortification qui barrait la vallée de Tyropéon et unissait le colline orientale à l'occidentale. Ce passage partait de la partie sud de la terrasse où fut bâti le temple. C'était un remblai qui servait à protéger la ville haute, assez accessible par la vallée du Tyropéon, contre les surprises de l'ennemi. Wilson a retrouvé en cet endroit les restes d'un pont, et encore à cette heure on reconnaît l'existence de cet antique remblai à la pente qui se fait sentir de ce point du Tyropéon et vers le nord et vers le sud. Cet ouvrage commencé par David fut ensuite agrandi par Salomon (1Rois 9.15
; comparez1Rois 11.27
). Il ne faut pas confondre les restes des piliers enfouis sous le sol actuel et retrouvés par Wilson avec l'arc de Robinson, qui est le commencement d'un autre pont situé plus au sud, à l'angle sud-ouest de la terrasse du temple et qui servait à la communication entre les deux villes; il ne fut construit que plus tard, au temps des Hérodes. (Nous devons une partie des renseignements qui nous ont éclairci ce point à M. Schneller, fils, pasteur à Cologne.)
Et au-dedans : il bâtit aussi des maisons en dedans de l'enceinte fortifiée.