Actes 16:14
(Annotée Neuchâtel)
Actes 16:14
Et une certaine femme, nommée Lydie, de la ville de Thyatire, marchande de pourpre, qui craignait Dieu, écoutait ; et le Seigneur lui ouvrit le coeur pour qu'elle fût attentive aux choses que Paul disait.
Références croisées
16:14 Ac 16:40, Ap 1:11, Ap 2:18-24, Ac 8:27, Ac 10:2, Ac 18:7, Jn 12:20, Ac 11:21, Ps 110:3, Ct 5:4, Es 50:5, Lc 24:45, Jn 6:44-45, Rm 9:16, 1Co 3:6-7, 2Co 3:14-16, 2Co 4:4-6, Ep 1:17-18, Ph 2:13, Jc 1:16-17, Ap 3:7, Ap 3:20Réciproques : Ne 8:3, Jb 33:16, Jb 36:10, Pr 11:16, Mt 13:11, Mt 13:23, Lc 19:48, Lc 22:12, Lc 24:29, Ac 8:12, Ac 18:8, 1Co 2:5, 1Co 2:14, Ep 2:8, Ph 1:6, Ph 4:3, Col 1:6, 1Th 1:5, 1Th 2:13, 1Tm 5:10
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informationsActes 16
- 16.14 Et une certaine femme, nommée Lydie, de la ville de Thyatire, marchande de pourpre, qui craignait Dieu, écoutait ; et le Seigneur lui ouvrit le cœur pour qu'elle fût attentive aux choses que Paul disait. Thyatire (
Apocalypse 2.18
) était en Lydie, dans l'Asie Mineure.
Bien que Lydie fût un nom de femme assez fréquent, il est possible que celle-ci fut ainsi appelée d'après son pays natal.
Cette contrée partageait avec la Phénicie l'industrie des étoffes de pourpre, dont Lydie faisait commerce.
Ces mots : qui craignait Dieu, montrent qu'elle était née païenne, mais prosélyte Juive.
Ses besoins religieux n'étaient pourtant pas encore satisfaits, c'est pourquoi elle écoutait.
Mais pour être attentive à la parole divine, (Actes 8.6
) pour qu'elle la comprit et la reçût, il fallut que le Seigneur lui ouvrît le cœur. (Luc 24.45
)