Comparer
Amos 2:14BAN 14 La fuite fera défaut à l'homme agile ; le vigoureux ne trouvera pas sa force, et le brave ne sauvera pas sa vie.
BCC 14 La fuite manquera à l'homme agile, et le vigoureux ne trouvera plus sa force ; et le vaillant ne sauvera pas sa vie,
DRB 14 Et la fuite manquera à celui qui est agile ; et le fort n'affermira pas sa force ; et l'homme vaillant ne sauvera pas sa vie ;
LSG 14 Celui qui est agile ne pourra fuir, Celui qui a de la force ne pourra s'en servir, Et l'homme vaillant ne sauvera pas sa vie ;
LSGS 14 Celui qui est agile 04498 07031 ne pourra fuir 06 8804, Celui qui a de la force 02389 ne pourra s'en servir 0553 8762 03581, Et l'homme vaillant 01368 ne sauvera 04422 8762 pas sa vie 05315;
NEG 14 Celui qui est agile ne pourra fuir, Celui qui a de la force ne pourra s'en servir, Et l'homme vaillant ne sauvera pas sa vie;
OST 14 L'homme agile ne pourra fuir, le fort ne trouvera pas sa force, et l'homme vaillant ne sauvera point sa vie;
S21 14 Celui qui est agile ne pourra pas fuir,
celui qui a de la force ne pourra pas s'en servir,
et l'homme vaillant ne sauvera pas sa vie.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées