Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer 1 Corinthiens 11:30

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 30 C'est pour cela qu'il y a parmi vous beaucoup d'infirmes et de malades, et qu'un grand nombre sont morts.

BAN 30 C'est pour cela que parmi vous plusieurs sont infirmes et malades, et que quelques-uns sont morts.

BCC 30 C'est pour cela qu'il y a parmi vous beaucoup de gens débiles et de malades, et qu'un grand nombre sont morts.

DRB 30 C'est pour cela que plusieurs sont faibles et malades parmi vous, et qu'un assez grand nombre dorment.

MAR 30 Et c'est pour cela que plusieurs sont faibles et malades parmi vous, et que plusieurs dorment.

NEG 30 C'est pour cela qu'il y a parmi vous beaucoup d'infirmes et de malades, et qu'un grand nombre sont morts.

OST 30 C'est pour cela qu'il y a parmi vous beaucoup d'infirmes et de malades, et qu'un grand nombre sont morts.

LSGS 30 C'est pour cela 5124 1223 qu'il y a parmi 1722 vous 5213 beaucoup 4183 d'infirmes 772 et 2532 de malades 732, et 2532 qu'un grand nombre 2425 sont morts 2837 5743.

S21 30 C'est pour cela qu'il y a parmi vous beaucoup d'infirmes et de malades, et que plusieurs sont morts.