Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer 1 Corinthiens 11:9

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 9 et l'homme n'a pas été créé à cause de la femme, mais la femme a été créée à cause de l'homme.

BAN 9 Car l'homme n'a pas été créé à cause de la femme, mais la femme à cause de l'homme.

BCC 9 et l'homme n'a pas été créé pour la femme, mais la femme pour l'homme.

DRB 9 car aussi l'homme n'a pas été créé à cause de la femme, mais la femme à cause de l'homme.

MAR 9 Et aussi l'homme n'a pas été créé pour la femme, mais la femme pour l'homme.

NEG 9 et l'homme n'a pas été créé à cause de la femme, mais la femme a été créée à cause de l'homme.

OST 9 Et l'homme n'a pas été créé pour la femme, mais la femme a été créée pour l'homme.

LSGS 9 et 1063 2532 l'homme 435 n'a pas 3756 été créé 2936 5681 à cause de 1223 la femme 1135, mais 235 la femme 1135 a été créée à cause de 1223 l'homme 435.

S21 9 et ce n'est pas l'homme qui a été créé à cause de la femme, mais la femme à cause de l'homme.