Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer 1 Corinthiens 16:5

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 5 J'irai chez vous quand j'aurai traversé la Macédoine, car je traverserai la Macédoine.

BAN 5 Or j'irai chez vous, après que j'aurai passé par la Macédoine ; car je passerai par la Macédoine.

BCC 5 J'irai chez vous quand j'aurai passé par la Macédoine ; car je la traverserai seulement ;

DRB 5 Or je me rendrai auprès de vous quand j'aurai traversé la Macédoine, car je traverse la Macédoine ;

MAR 5 J'irai donc vers vous, ayant passé par la Macédoine ; car je passerai par la Macédoine.

NEG 5 J'irai chez vous quand j'aurai traversé la Macédoine, car je traverserai la Macédoine.

OST 5 Au reste, j'irai chez vous, après que j'aurai passé par la Macédoine; car je passerai par la Macédoine.

LSGS 5 1161 J'irai 2064 5695 chez 4314 vous 5209 quand 3752 j'aurai traversé 1330 5632 la Macédoine 3109, car 1063 je traverserai 1330 5736 la Macédoine 3109.

S21 5 Je viendrai chez vous après avoir traversé la Macédoine, car je vais passer par là.