Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer 1 Rois 15:16

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 16 Il y eut guerre entre Asa et Baescha, roi d'Israël, pendant toute leur vie.

BAN 16 Et il y eut guerre entre Asa et Baésa, roi d'Israël, tout le temps de leur vie.

BCC 16 Il y eut guerre entre Asa et Baasa, roi d'Israël, pendant toute leur vie.

DRB 16 Et il y eut guerre entre Asa et Baësha, roi d'Israël, tous leurs jours.

MAR 16 0r il y eut guerre entre Asa et Bahasa Roi d'Israël tout le temps de leur vie.

NEG 16 Il y eut guerre entre Asa et Baescha, roi d'Israël, pendant toute leur vie.

OST 16 Or il y eut guerre entre Asa et Baesha, roi d'Israël, tout le temps de leur vie.

LSGS 16 Il y eut guerre 04421 entre Asa 0609 et Baescha 01201, roi 04428 d'Israël 03478, pendant toute leur vie 03117.

S21 16 Il y eut guerre entre Asa et Baesha, le roi d'Israël, pendant toute leur vie.