Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Rois 16:1-14

1R 16:1-14 (Segond avec Strong)

   1 La parole 01697 de l'Eternel 03068 fut ainsi adressée à Jéhu 03058 0559 8800, fils 01121 de Hanani 02607, contre Baescha 01201: 2 Je t'ai élevé 07311 8689 de la poussière 06083, et je t'ai établi 05414 8799 chef 05057 de mon peuple 05971 d'Israël 03478; mais parce que tu as marché 03212 8799 dans la voie 01870 de Jéroboam 03379, et que tu as fait pécher 02398 8686 mon peuple 05971 d'Israël 03478, pour m'irriter 03707 8687 par leurs péchés 02403, 3 voici, je vais balayer 01197 8686 Baescha 01201 0310 et sa maison 01004 0310, et je rendrai 05414 8804 ta maison 01004 semblable à la maison 01004 de Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028. 4 Celui de la maison de Baescha 01201 qui mourra 04191 8801 dans la ville 05892 sera mangé 0398 8799 par les chiens 03611, et celui des siens qui mourra 04191 8801 dans les champs 07704 sera mangé 0398 8799 par les oiseaux 05775 du ciel 08064. 5 Le reste 03499 des actions 01697 de Baescha 01201, ce qu'il a fait 06213 8804, et ses exploits 01369, cela n'est-il pas écrit 03789 8803 dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 d'Israël 03478? 6 Baescha 01201 se coucha 07901 8799 avec ses pères 01, et il fut enterré 06912 8735 à Thirtsa 08656. Et Ela 0425, son fils 01121, régna 04427 8799 à sa place. 7 La parole 01697 de l'Eternel 03068 s'était manifestée par 03027 le prophète 05030 Jéhu 03058, fils 01121 de Hanani 02607, contre Baescha 01201 et contre sa maison 01004, soit à cause de tout le mal 07451 qu'il avait fait 06213 8804 sous les yeux 05869 de l'Eternel 03068, en l'irritant 03707 8687 par l'oeuvre 04639 de ses mains 03027 et en devenant semblable à la maison 01004 de Jéroboam 03379, soit parce qu'il avait frappé 05221 8689 la maison de Jéroboam. 8 La vingt 06242 08141-sixième 08337 année 08141 d'Asa 0609, roi 04428 de Juda 03063, Ela 0425, fils 01121 de Baescha 01201, régna 04427 8804 sur Israël 03478 à Thirtsa 08656. Il régna deux ans 08141. 9 Son serviteur 05650 Zimri 02174, chef 08269 de la moitié 04276 des chars 07393, conspira 07194 8799 contre lui. Ela était à Thirtsa 08656, buvant 08354 8802 et s'enivrant 07910 dans la maison 01004 d'Artsa 0777, chef de la maison 01004 du roi à Thirtsa 08656. 10 Zimri 02174 entra 0935 8799, le frappa 05221 8686 et le tua 04191 8686, la vingt 06242-septième 07651 année 08141 d'Asa 0609, roi 04428 de Juda 03063, et il régna 04427 8799 à sa place. 11 Lorsqu'il fut roi 04427 8800 et qu'il fut assis 03427 8800 sur son trône 03678, il frappa 05221 8689 toute la maison 01004 de Baescha 01201, il ne laissa 07604 8689 échapper personne qui lui appartînt 08366 8688 07023, ni parent 01350 8802 ni ami 07453. 12 Zimri 02174 détruisit 08045 8686 toute la maison 01004 de Baescha 01201, selon la parole 01697 que l'Eternel 03068 avait dite 01696 8765 contre Baescha 01201 par 03027 Jéhu 03058, le prophète 05030, 13 à cause de tous les péchés 02403 que Baescha 01201 et Ela 0425 02403, son fils 01121, avaient commis 02398 8804 et qu'ils avaient fait commettre 02398 8689 à Israël 03478, irritant 03707 8687 par leurs idoles 01892 l'Eternel 03068, le Dieu 0430 d'Israël 03478. 14 Le reste 03499 des actions 01697 d'Ela 0425, et tout ce qu'il a fait 06213 8804, cela n'est-il pas écrit 03789 8803 dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 d'Israël 03478?

1R 16:1-14 (Ostervald)

   1 Et la parole de l'Éternel fut adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baesha, pour lui dire: 2 Parce que je t'ai élevé de la poussière et que je t'ai établi conducteur de mon peuple d'Israël, et que tu as marché dans la voie de Jéroboam, et que tu as fait pécher mon peuple d'Israël, en m'irritant par leurs péchés, 3 Voici, je m'en vais balayer Baesha et sa maison; et je rendrai ta maison semblable à la maison de Jéroboam, fils de Nébat. 4 Celui de la maison de Baesha qui mourra dans la ville, les chiens le mangeront; et celui des siens qui mourra dans les champs, sera mangé par les oiseaux des cieux. 5 Le reste des actions de Baesha, et ce qu'il fit et ses exploits, cela n'est-il pas écrit au livre des Chroniques des rois d'Israël? 6 Ainsi Baesha s'endormit avec ses pères, et il fut enseveli à Thirtsa; et Éla, son fils, régna à sa place. 7 Mais, par le prophète Jéhu, fils de Hanani, la parole de l'Éternel avait été adressée à Baesha et à sa maison, tant à cause de tout le mal qu'il avait fait devant l'Éternel, en l'irritant par l'oeuvre de ses mains et en devenant comme la maison de Jéroboam, que parce qu'il l'avait détruite. 8 La vingt-sixième année d'Asa, roi de Juda, Éla, fils de Baesha, commença à régner sur Israël; et il régna deux ans à Thirtsa. 9 Et Zimri, son serviteur, capitaine de la moitié des chars, fit une conspiration contre lui, lorsqu'il était à Thirtsa, buvant et s'enivrant dans la maison d'Artsa, son maître d'hôtel, à Thirtsa. 10 Zimri vint donc, le frappa et le tua, la vingt-septième année d'Asa, roi de Juda; et il régna à sa place. 11 Dès qu'il fut roi et qu'il fut assis sur son trône, il frappa toute la maison de Baesha; il extermina tout ce qui lui appartenait, et ses parents, et ses amis. 12 Ainsi Zimri détruisit toute la maison de Baesha, selon la parole que l'Éternel avait prononcée contre Baesha, par Jéhu, le prophète; 13 A cause de tous les péchés de Baesha et des péchés d'Éla, son fils, qu'ils avaient commis et fait commettre à Israël, irritant l'Éternel, le Dieu d'Israël, par leurs idoles. 14 Le reste des actions d'Éla, tout ce qu'il fit, n'est-il pas écrit au livre des Chroniques des rois d'Israël?

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées