Comparer
1 Samuel 18:29BCC 29 Et Saül craignit David de plus en plus, et Saül fut hostile à David tous les jours.
LSG 29 Saül craignit de plus en plus David, et il fut toute sa vie son ennemi.
OST 29 Mais Saül continua de craindre David encore plus, et fut toujours ennemi de David.
VULC 29 Et Saul magis cœpit timere David : factusque est Saul inimicus David cunctis diebus.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées