Comparer
1 Samuel 2:10DRB 10 Ceux qui contestent contre l'Éternel seront brisés ; il tonnera sur eux dans les cieux. L'Éternel jugera les bouts de la terre, et il donnera la force à son roi, et élèvera la corne de son oint.
LSGS 10 Les ennemis 07378 8688 de l'Eternel 03068 trembleront 02865 8735; Du haut des cieux 08064 il lancera sur eux son tonnerre 07481 8686; L'Eternel 03068 jugera 01777 8799 les extrémités 0657 de la terre 0776. Il donnera 05414 8799 la puissance 05797 à son roi 04428, Et il relèvera 07311 8686 la force 07161 de son oint 04899.
MAR 10 Ceux qui contestent contre l'Eternel seront froissés ; il tonnera des cieux sur chacun d'eux ; l'Eternel jugera les bouts de la terre ; et il donnera la force à son Roi, et élèvera la corne de son oint.
VULC 10 Dominum formidabunt adversarii ejus :
et super ipsos in cælis tonabit.
Dominus judicabit fines terræ,
et dabit imperium regi suo,
et sublimabit cornu christi sui.]
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées