Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Samuel 8:17

BAN 17 Il dîmera vos troupeaux, et vous serez ses serviteurs.

BCC 17 Il prendra la dîme de vos troupeaux, et vous-mêmes serez ses esclaves.

DRB 17 il dîmera votre menu bétail, et vous serez ses serviteurs.

KJV 17 He will take the tenth of your sheep: and ye shall be his servants.

LSG 17 Il prendra la dîme de vos troupeaux, et vous-mêmes serez ses esclaves.

LSGS 17 Il prendra la dîme 06237 8799 de vos troupeaux 06629, et vous-mêmes serez ses esclaves 05650.

MAR 17 Il dîmera vos troupeaux, et vous serez ses esclaves.

NEG 17 Il prendra la dîme de vos troupeaux, et vous-mêmes serez ses esclaves.

OST 17 Il dîmera vos troupeaux, et vous serez ses esclaves.

S21 17 Il prendra la dîme de vos troupeaux et vous serez vous-mêmes ses esclaves.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées