Comparer 1 Timothée 1:2
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 2 à Timothée, mon enfant légitime en la foi: que la grâce, la miséricorde et la paix, te soient données de la part de Dieu le Père et de Jésus Christ notre Seigneur !
BAN 2 à Timothée, mon légitime enfant en la foi : Grâce, miséricorde, paix, de la part de Dieu le Père et de Jésus-Christ notre Seigneur !
BCC 2 à Timothée, (son) véritable enfant en la foi : grâce, miséricorde, paix de la part de Dieu le Père et du Christ Jésus notre Seigneur !
DRB 2 à Timothée, [mon] véritable enfant dans la foi : Grâce, miséricorde, paix, de la part de Dieu le Père et du christ Jésus notre Seigneur !
MAR 2 A Timothée mon vrai fils en la foi ; que la grâce, la miséricorde et la paix te soient données de la part de Dieu notre Père, et de la part de Jésus-Christ notre Seigneur.
NEG 2 à Timothée, mon enfant légitime en la foi: Que la grâce, la miséricorde et la paix te soient données de la part de Dieu le Père et de Jésus-Christ notre Seigneur!
OST 2 A Timothée, mon vrai fils en la foi. Grâce, miséricorde, paix de la part de Dieu notre Père, et de Jésus-Christ notre Seigneur.
LSGS 2 à Timothée 5095, mon enfant légitime 1103 5043 en 1722 la foi 4102: que la grâce 5485, la miséricorde 1656 et la paix 1515, te soient données de la part de 575 Dieu 2316 le 2257 Père 3962 et 2532 de Jésus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962!
S21 2 à Timothée, mon enfant véritable dans la foi: que la grâce, la compassion et la paix te soient données de la part de Dieu notre Père et de Jésus-Christ notre Seigneur!