Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer 2 Chroniques 11:13

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 13 Les sacrificateurs et les Lévites qui se trouvaient dans tout Israël quittèrent leurs demeures pour se rendre auprès de lui ;

BAN 13 Et les sacrificateurs et les Lévites qui se trouvaient dans tout Israël vinrent de toutes parts se ranger de son côté,

BCC 13 Les prêtres et les lévites qui se trouvaient dans tout Israël vinrent de tous leurs territoires se présenter à Roboam ;

DRB 13 Et les sacrificateurs et les Lévites qui étaient dans tout Israël, se joignirent à lui de toutes leurs contrées ;

MAR 13 Et les Sacrificateurs et les Lévites qui étaient dans tout Israël, se joignirent à lui de toutes leurs contrées.

NEG 13 Les sacrificateurs et les Lévites qui se trouvaient dans tout Israël quittèrent leurs demeures pour se rendre auprès de lui;

OST 13 Les sacrificateurs et les Lévites, qui étaient dans tout Israël, vinrent de toutes parts se ranger auprès de lui.

LSGS 13 Les sacrificateurs 03548 et les Lévites 03881 qui se trouvaient dans tout Israël 03478 quittèrent 03320 8694 leurs demeures 01366 pour se rendre auprès de lui;

S21 13 Les prêtres et les Lévites qui habitaient tout Israël quittèrent leur domaine pour se rallier à lui.