Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

2 Chroniques 21:16

BAN 16 Et l'Eternel excita contre Joram les Philistins et les Arabes qui sont dans le voisinage des Cuschites,

BCC 16 Et Yahweh excita contre Joram l'esprit des Philistins et des Arabes voisins des Ethiopiens.

DRB 16 Et l'Éternel réveilla contre Joram l'esprit des Philistins et des Arabes qui sont à côté des Éthiopiens ;

LSG 16 Et l'Éternel excita contre Joram l'esprit des Philistins et des Arabes qui sont dans le voisinage des Éthiopiens.

LSGS 16 Et l'Eternel 03068 excita 05782 8686 contre Joram 03088 l'esprit 07307 des Philistins 06430 et des Arabes 06163 qui sont dans le voisinage 05921 03027 des Ethiopiens 03569.

MAR 16 L'Eternel souleva donc contre Joram l'esprit des Philistins, et des Arabes qui habitent près des Ethiopiens ;

NEG 16 Et l'Eternel excita contre Joram l'esprit des Philistins et des Arabes qui sont dans le voisinage des Ethiopiens.

OST 16 Et l'Éternel excita contre Joram l'esprit des Philistins et des Arabes, qui habitent près des Éthiopiens.

S21 16 Et l'Eternel réveilla contre Joram l'esprit des Philistins et des Arabes qui sont voisins des Ethiopiens.

VULC 16 Suscitavit ergo Dominus contra Joram spiritum Philisthinorum, et Arabum qui confines sunt Æthiopibus :

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées