Comparer
2 Chroniques 36:1BAN 1 Et le peuple prit Joachaz, fils de Josias, et l'établit roi à la place de son père, à Jérusalem.
BCC 1 Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, et le fit roi à la place de son père, à Jérusalem.
DRB 1 Et le peuple du pays prit Joakhaz, fils de Josias, et le fit roi à la place de son père, à Jérusalem.
LSG 1 Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, et l'établit roi à la place de son père à Jérusalem.
LSGS 1 Le peuple 05971 du pays 0776 prit 03947 8799 Joachaz 03059, fils 01121 de Josias 02977, et l'établit roi 04427 8686 à la place de son père 01 à Jérusalem 03389.
MAR 1 Alors le peuple du pays prit Jéhoachaz fils de Josias, et on l'établit Roi à Jérusalem en la place de son père.
NEG 1 Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, et l'établit roi à la place de son père à Jérusalem.
OST 1 Alors le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, et l'établit roi à Jérusalem, à la place de son père.
S21 1 Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, pour le faire roi à la place de son père à Jérusalem.
VULC 1 Tulit ergo populus terræ Joachaz filium Josiæ, et constituit regem pro patre suo in Jerusalem.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées