Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer 2 Rois 6:26-28

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

2R 6:26-28 (Segond 1910)

26 Et comme le roi passait sur la muraille, une femme lui cria: Sauve-moi, ô roi, mon seigneur ! 27 Il répondit: Si l'Éternel ne te sauve pas, avec quoi te sauverais-je ? avec le produit de l'aire ou du pressoir ? 28 Et le roi lui dit: Qu'as-tu ? Elle répondit: Cette femme-là m'a dit: Donne ton fils ! nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils.

2R 6:26-28 (Annotée Neuchâtel)

26 Et comme le roi d'Israël passait sur la muraille, une femme lui cria, disant : Secours-moi, mon seigneur le roi ! 27 Et il lui dit : Puisque l'Eternel ne te secourt pas, avec quoi te secourrai-je ? Avec l'aire ou avec le pressoir ? 28 Puis le roi lui dit : Qu'as-tu ? Et elle dit : Cette femme m'a dit : Donne ton fils et nous le mangerons aujourd'hui, et demain nous mangerons mon fils.