Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

2 Samuel 13:22-28

2S 13:22-28 (Annotée Neuchâtel)

22 Et Absalom ne parlait plus à Amnon, ni en bien, ni en mal ; car Absalom haïssait Amnon, parce qu'il avait fait violence à Thamar, sa soeur. 23 Et deux ans après, Absalom avait les tondeurs à Baal-Hatsor, près d'Ephraïm, et Absalom invita tous les fils du roi. 24 Et Absalom vint vers le roi et dit : Voici, ton serviteur a les tondeurs ; que le roi et ses officiers viennent chez ton serviteur ! 25 Et le roi dit à Absalom : Non, mon fils, nous n'irons pas tous, de peur que nous ne te soyons à charge. Et Absalom le pressa, mais il ne voulut point, aller et il le bénit. 26 Et Absalom dit : Si tu ne viens pas, qu'Amnon mon frère vienne avec nous. Et le roi lui dit : Pourquoi irait-il avec toi ? 27 Et Absalom le pressa, et il laissa aller avec lui Amnon et tous les fils du roi. 28 Et Absalom donna des ordres à ses gens en disant : Soyez attentifs ! quand le coeur d'Amnon sera égayé par le vin et que je vous dirai : Frappez Amnon ! vous le tuerez. Ne craignez pas n'est-ce pas moi qui vous l'ai ordonné ? Soyez fermes et vaillants !

2S 13:22-28 (Catholique Crampon)

22 Absalom n'adressait plus aucune parole, bonne ou mauvaise, à Amnon, car Absalom haïssait Amnon, à cause de l'outrage fait à Thamar, sa soeur. 23 Deux ans après, Absalom avait les tondeurs à Baal-Hasor, près d'Ephraïm, et Absalom invita tous les fils du roi. 24 Absalom alla trouver le roi et dit : "Voici que ton serviteur a les tondeurs ; que le roi et ses domestiques viennent chez ton serviteur." 25 Et le roi dit à Absalom : "Non, mon fils, nous n'irons pas tous, de peur que nous ne te soyons à charge." Absalom fit des instances, mais le roi ne voulut pas y aller, et il le bénit. 26 Alors Absalom dit : "Si tu ne viens pas, permets du moins à Amnon, mon frère, de venir avec nous." Le roi répondit : "Pourquoi irait-il avec toi ?" 27 Absalom ayant insisté, le roi laissa aller avec lui Amnon et tous les fils du roi. 28 Absalom donna cet ordre à ses serviteurs : "Faites attention ! Quand le coeur d'Amnon sera gavé par le vin et que je vous dirai : Frappez Amnon ! Vous le tuerez. Ne craignez pas ; n'est-ce pas moi qui vous l'ai commandé ? Soyez fermes et montrez du courage !"

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées