Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer 2 Samuel 14:26

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 26 Lorsqu'il se rasait la tête, -c'était chaque année qu'il se la rasait, parce que sa chevelure lui pesait, -le poids des cheveux de sa tête était de deux cents sicles, poids du roi.

BAN 26 Et quand il se rasait la tête, il la rasait chaque année, parce que sa chevelure devenait pesante, et ainsi il la coupait, le poids des cheveux de sa tête était de deux cents sicles, poids du roi.

BCC 26 lorsque sa chevelure lui pesait, il la rasait ‒ le poids des cheveux de sa tête était de deux cents sicles, poids du roi.

DRB 26 Et quand il se rasait la tête (or c'était d'année en année qu'il la rasait, parce que [sa chevelure] lui pesait ; alors il la rasait), les cheveux de sa tête pesaient deux cents sicles au poids du roi.

MAR 26 Et quand il faisait couper ses cheveux, or il arrivait tous les ans qu'il les faisait couper, parce qu'ils lui étaient à charge, il pesait les cheveux de sa tête, [qui pesaient] deux cents sicles au poids du Roi.

NEG 26 Lorsqu'il se rasait la tête - c'était chaque année qu'il se la rasait, parce que sa chevelure lui pesait - le poids des cheveux de sa tête était de deux cents sicles, poids du roi.

OST 26 Et quand il se coupait les cheveux (or il les coupait tous les ans, parce qu'ils lui pesaient trop), le poids de sa chevelure était de deux cents sicles, au poids du roi.

LSGS 26 Lorsqu'il se rasait 01548 8763 la tête 07218, -c'était chaque année 03117 03117 07093 qu'il se la rasait 01548 8762, parce que sa chevelure lui pesait 03513 8804, -01548 8765 le poids 08254 8804 des cheveux 08181 de sa tête 07218 était de deux cents 03967 sicles 08255, poids 068 du roi 04428.

S21 26 Il se rasait chaque année la tête, parce que sa chevelure était trop lourde pour lui. Lorsqu'il le faisait, les cheveux de sa tête pesaient environ 2 kilos et demi d'après la valeur étalon royale.