Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

2 Samuel 16:20

BAN 20 Et Absalom dit à Ahithophel : Donnez votre avis sur ce que nous avons à faire !

BCC 20 Absalom dit à Achitophel : "Tenez conseil entre vous, pour savoir ce que nous avons à faire."

DRB 20 Et Absalom dit à Akhitophel : Donnez un conseil sur ce que nous ferons.

LSG 20 Absalom dit à Achitophel: Consultez ensemble ; qu'avons-nous à faire ?

LSGS 20 Absalom 053 dit 0559 8799 à Achitophel 0302: Consultez 03051 8798 ensemble 06098; qu'avons-nous à faire 06213 8799?

MAR 20 Alors Absalom dit à Achithophel : Consultez ensemble [pour voir] ce que nous avons à faire.

NEG 20 Absalom dit à Achitophel: Consultez ensemble; qu'avons-nous à faire?

OST 20 Alors Absalom dit à Achithophel: Prenez conseil entre vous sur ce que nous avons à faire.

S21 20 Absalom dit à Achitophel: «Tenez conseil ensemble! Que devons-nous faire?»

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées