Comparer
2 Timothée 3:3BAN 3 sans affection naturelle, sans fidélité, calomniateurs, incontinents, cruels, ennemis des gens de bien,
BCC 3 sans coeur, sans loyauté, calomniateurs, sans frein, sauvages, ennemis du bien,
DRB 3 sans affection naturelle, implacables*, calomniateurs, incontinents**, cruels, n'aimant pas le bien***,
LSG 3 insensibles, déloyaux, calomniateurs, intempérants, cruels, ennemis des gens de bien,
LSGS 3 insensibles 794, déloyaux 786, calomniateurs 1228, intempérants 193, cruels 434, ennemis des gens de bien 865,
MAR 3 Sans affection naturelle, sans fidélité, calomniateurs, incontinents, cruels, haïssant les gens de bien ;
NEG 3 insensibles, déloyaux, calomniateurs, intempérants, cruels, ennemis des gens de bien,
OST 3 Sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, intempérants, cruels, ennemis des gens de bien,
S21 3 insensibles, implacables, calomniateurs, violents, cruels, ennemis du bien,
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées