Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Actes 20:37

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 37 Et tous fondirent en larmes, et, se jetant au cou de Paul,

BAN 37 Et tous versèrent d'abondantes larmes, et se jetant au cou de Paul, ils l'embrassaient,

BCC 37 Ils fondaient tous en larmes, et se jetant au cou de Paul, ils l'embrassaient,

DRB 37 Et ils versaient tous beaucoup de larmes, et se jetant au cou de Paul, ils le couvraient de baisers,

MAR 37 Alors tous se fondirent en larmes, et se jetant au cou de Paul, ils le baisaient ;

NEG 37 Et tous fondirent en larmes, et, se jetant au cou de Paul,

OST 37 Alors tous fondirent en larmes, et se jetant au cou de Paul, ils le baisaient,

LSGS 37 Et 1161 tous 3956 fondirent 1096 5633 2425 en larmes 2805, et 2532, se jetant 1968 5631 au 1909 cou 5137 de Paul 3972, (20:38) ils l 846'embrassaient 2705 5707,

S21 37 Tous ont alors fondu en larmes; ils se jetaient au cou de Paul et l'embrassaient,