Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Actes 22:9

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 9 Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui parlait. Alors je dis: Que ferai-je, Seigneur ?

BAN 9 Or ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait.

BCC 9 Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait.

DRB 9 Et ceux qui étaient avec moi virent la lumière, et ils furent saisis de crainte, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait.

MAR 9 Or ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, et ils en furent tout effrayés, mais ils n'entendirent point la voix de celui qui me parlait.

NEG 9 Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui parlait. Alors je dis: Que ferai-je, Seigneur?

OST 9 Or, ceux qui étaient avec moi, virent bien la lumière, et ils en furent effrayés; mais ils n'entendirent point la voix de celui qui me parlait.

LSGS 9 1161 Ceux qui étaient 5607 5752 avec 4862 moi 1698 virent 2300 5662 bien 3303 la lumière 5457, mais 1161 ils n'entendirent 191 5656 pas 3756 la voix 5456 de celui qui parlait 2980 5723 3427.

S21 9 Ceux qui étaient avec moi ont bien vu la lumière [et ont été effrayés], mais ils n'ont pas compris celui qui me parlait.